井柏然 - 情歌變得不好聽 - traduction des paroles en allemand

情歌變得不好聽 - 井柏然traduction en allemand




情歌變得不好聽
Liebeslieder klingen nicht mehr schön
朋友約唱歌 聯絡感情
Freunde laden zum Singen ein, um sich zu treffen
你傳來一個簡訊 選擇缺席
Du schickst eine SMS und sagst ab
我不喝酒 不點歌曲 誰都不理
Ich trinke nicht, singe nicht, ignoriere alle
呆呆看著 歡樂人群 嘶吼情緒
Starre nur auf die fröhliche Menge, die ihre Gefühle rausschreit
公車好擁擠 你分外安靜
Der Bus ist überfüllt, du bist ungewöhnlich still
我摘下一邊耳機分給你聽
Ich nehme einen Kopfhörer ab und geb ihn dir
時候到了 你下車說不想再繼續
Dann steigst du aus und sagst, du willst nicht weitermachen
抒情變得沒意義 情歌變的不好聽
Gefühle verlieren ihren Sinn, Liebeslieder klingen nicht mehr schön
整晚聽情歌睡不著的眼睛
Die ganze Nacht Liebeslieder, schlaflose Augen
我鎖上房門哪都不想去
Ich schließe die Tür und will nirgendwo hin
頭腦沒思緒 電腦也當機
Mein Kopf ist leer, der Computer streikt
多麼希望你只是玩笑離去
Ich wünschte, du wärst nur scherzhaft gegangen
整晚想念你睡不著的眼睛
Die ganze Nacht denk ich an deine schlaflosen Augen
我搞不明白愛情的道理
Ich verstehe die Regeln der Liebe nicht
有你的香氣 沒你的消息
Dein Duft ist da, doch keine Nachricht von dir
害怕我自己撐不過這一季
Ich fürchte, ich halte diese Zeit nicht durch
瘋狂到底
Bis zum Wahnsinn
公車好擁擠 你分外安靜
Der Bus ist überfüllt, du bist ungewöhnlich still
我摘下一邊耳機 你卻不聽
Ich nehme einen Kopfhörer ab, aber du hörst nicht zu
時候到了 你下車說不想再繼續
Dann steigst du aus und sagst, du willst nicht weitermachen
抒情變得沒意義 情歌變的不好聽
Gefühle verlieren ihren Sinn, Liebeslieder klingen nicht mehr schön
整晚聽情歌睡不著的眼睛
Die ganze Nacht Liebeslieder, schlaflose Augen
我鎖上房門哪都不想去
Ich schließe die Tür und will nirgendwo hin
頭腦沒思緒 電腦也當機
Mein Kopf ist leer, der Computer streikt
多麼希望你只是玩笑離去
Ich wünschte, du wärst nur scherzhaft gegangen
整晚想念你睡不著的眼睛
Die ganze Nacht denk ich an deine schlaflosen Augen
我搞不明白愛情的道理
Ich verstehe die Regeln der Liebe nicht
有你的香氣 沒你的消息
Dein Duft ist da, doch keine Nachricht von dir
害怕我自己撐不過這一季
Ich fürchte, ich halte diese Zeit nicht durch
瘋狂到底
Bis zum Wahnsinn
整晚聽情歌睡不著的眼睛
Die ganze Nacht Liebeslieder, schlaflose Augen
我鎖上房門哪都不想去
Ich schließe die Tür und will nirgendwo hin
頭腦沒思緒 電腦也當機
Mein Kopf ist leer, der Computer streikt
多麼希望你只是玩笑離去
Ich wünschte, du wärst nur scherzhaft gegangen
整晚想念你睡不著的眼睛
Die ganze Nacht denk ich an deine schlaflosen Augen
我搞不明白愛情的道理
Ich verstehe die Regeln der Liebe nicht
有你的香氣 沒你的消息
Dein Duft ist da, doch keine Nachricht von dir
害怕我自己撐不過這一季
Ich fürchte, ich halte diese Zeit nicht durch
瘋狂到底
Bis zum Wahnsinn





Writer(s): Shun Wing Chen, Yu Sheng Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.