亜矢 - NOBODY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 亜矢 - NOBODY




NOBODY
NOBODY
見慣れない人の群れと群れ
Amongst crowds of unfamiliar faces
無謀に生キル... に任せて
Recklessly living... at the mercy of killing
誰もかれも顔を失くして
Everyone losing their faces
殺風景へと溶ける
Melting away into monotony
I wonder why
I wonder why
I′ll never kiss your brain
I′ll never kiss your brain
おだやかでないここはそう Heaven
This is anything but serene Heaven
覚醒する again & again & again
Awakening again & again & again
真っ黒いネコが愛想笑う
A pitch-black cat smiles coquettishly
今夜3度目の De ja vu
Déjà vu for the third time tonight
I wonder why
I wonder why
I'll never kiss your brain
I'll never kiss your brain
God, I never feel you
God, I never feel you
不敵な面して
With an impertinent face
God, I never see you
God, I never see you
悲しみと手を結んで
Hand in hand with sadness
I never die, I never cry
I never die, I never cry
I never find... love(愛)
I never find... love(愛)
I never die, I never cry
I never die, I never cry
I never trust... anything
I never trust... anything
God, I never feel you
God, I never feel you
塗りつぶした瞳は
Inky eyes painted over
God, I never see you
God, I never see you
憧憬さえも拒んで
Even rejecting longing
God, I never feel you
God, I never feel you
不敵な面して
With an impertinent face
God, I never see you
God, I never see you
悲しみと手を結んで
Hand in hand with sadness
I wonder why
I wonder why
I wonder why
I wonder why
You never notice why
You never notice why
I wonder why
I wonder why






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.