Paroles et traduction 亦帆 - 一個地球的重量
一加一再減一
你猜等於什麼
Один
плюс
один
минус
один,
угадайте,
чему
это
равно
是再也回不到
原來的我
Я
никогда
не
вернусь
к
тому,
кем
я
был
一乘二又除二
只剩下一個人寂寞
Умножьте
один
на
два
и
разделите
на
два,
оставив
только
одного
человека
одиноким.
自由是報應
還是一種收穫
Является
ли
свобода
возмездием
или
приобретением?
那座當年沒到達的鐵塔
Башня,
которая
тогда
еще
не
появилась
我登上了
好想喊
你在哪
Я
поднялся
на
борт
и
хотел
позвонить,
где
ты
有件行李
不想提起
卻又放不下
Есть
один
предмет
багажа,
который
я
не
хочу
поднимать,
но
я
не
могу
его
убрать.
跟著我
巡廻秋冬
春夏
Следуйте
за
мной
в
турне
осенью,
зимой,
весной
и
летом
原來思念會有一個地球的重量
Получается,
что
пропавший
без
вести
будет
иметь
вес
земли
房間的窗
常在雨季等一場晴朗
Окно
комнаты
часто
ждет
ясного
дня
в
сезон
дождей
感情不是丟掉什麼
就可以飛翔
Чувства
могут
улетучиться,
если
ты
ничего
не
выбрасываешь
失去你
我早已失去一雙翅膀
Я
уже
потерял
пару
крыльев
без
тебя
原來遺憾會有一個地球的重量
Оказывается,
что
сожаление
будет
иметь
вес
земли
我的眼光
還在搜尋有你的方向
Мои
глаза
все
еще
ищут
твое
направление
無論躲到喜馬拉雅
或是太平洋
Прячется
ли
он
в
Гималаях
или
в
Тихом
океане
才明白世界上
(我再也)找不到
沒有你的地方
Я
понял,
что
не
могу
найти
места
в
мире
без
тебя
(я
никогда
не
найду
места
без
тебя).
加減乘除之後
多少青春揮霍
Сколько
молодости
растрачено
впустую
после
сложения,
вычитания,
умножения
и
деления
該握緊的人卻
選擇放手
Человек,
который
должен
крепко
держаться,
решает
отпустить
某個城市角落
愛成純欣賞的蘋果
Яблоко,
которое
любит,
чтобы
им
восхищались
в
уголке
города
以為沒什麼
胸口又壓著什麼
Я
думал,
что
в
том,
что
давило
мне
на
грудь,
нет
ничего
плохого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 方文良, 陳靜楠
Album
砍掉重練
date de sortie
26-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.