亦帆 - 茫茫夢夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 亦帆 - 茫茫夢夢




茫茫夢夢
Dreamy Dreams
亦帆
Yifan
茫茫夢夢
Dreamy Dreams
一年過一年 目尾漸漸有魚
Year after year the fish slowly appear
幾條線 長長故事百百心情
A few lines, long stories, a hundred emotions
一瞑過一瞑 身軀漸漸啊零
Day after day, my body is slowly dwindling
誰人遇到我的伊 請替我照顧伊
If anyone meets my beloved, please take care of her for me
幾落冬 孤單幾落冬 我有認真予自己溫暖
Winter after winter, alone winter after winter, I have been giving myself warmth
你的世界誰為你操煩 咱的錯誤 恁的幸福
In your world, who worries about you? Our mistake, your happiness
茫茫茫茫愛一直在找
Dreamy, dreamy, I'm always searching for love
夢夢夢夢情猶原在飛
Dreamy, dreamy, my heart still flutters
風吹斷線講無話
The wind breaks the thread, no words spoken
明知思思無緣 念念無底
I know we have no destiny, but my thoughts and emotions run deep
茫茫茫茫我一直在西
Dreamy, dreamy, I'm always in the west
夢夢夢夢你猶原痴迷
Dreamy, dreamy, you're still infatuated
短袖換長衫 春夏過秋冬
Short sleeves become long sleeves, spring turns to fall and winter
月月年年攏同款 牽著傷痕憨憨等
Month after month, year after year, it's always the same, carrying my wounds, waiting foolishly
一時騙一時 如今看攏袂清
Deceiving myself moment by moment, now I can't see clearly
心紡見 滿街滿路滿滿深情
In the thread spinning, the streets are filled with deep affection
一筆接一筆 人生寫袂出圓
Stroke by stroke, my life's story cannot be written as a circle
若畫會出愛的形 我甘願不識字
If painting could create the shape of love, I would willingly remain illiterate
幾落冬 孤單幾落冬 我有認真予自己溫暖
Winter after winter, alone winter after winter, I have been giving myself warmth
你的世界誰為你操煩 咱的錯誤 恁的幸福
In your world, who worries about you? Our mistake, your happiness
茫茫茫茫愛一直在找
Dreamy, dreamy, I'm always searching for love
夢夢夢夢情猶原在飛
Dreamy, dreamy, my heart still flutters
風吹斷線講無話
The wind breaks the thread, no words spoken
明知思思無緣 念念無底
I know we have no destiny, but my thoughts and emotions run deep
茫茫茫茫我一直在西
Dreamy, dreamy, I'm always in the west
夢夢夢夢你猶原痴迷
Dreamy, dreamy, you're still infatuated
短袖換長衫 春夏過秋冬
Short sleeves become long sleeves, spring turns to fall and winter
月月年年攏同款 牽著傷痕憨憨等
Month after month, year after year, it's always the same, carrying my wounds, waiting foolishly
茫茫茫茫愛一直在找
Dreamy, dreamy, I'm always searching for love
夢夢夢夢情猶原在飛
Dreamy, dreamy, my heart still flutters
風吹斷線講無話
The wind breaks the thread, no words spoken
明知思思無緣 念念無底
I know we have no destiny, but my thoughts and emotions run deep
我一直在西
I'm always in the west
夢夢夢夢你猶原痴迷
Dreamy, dreamy, you're still infatuated
短袖換長衫 春夏過秋冬
Short sleeves become long sleeves, spring turns to fall and winter
月月年年攏同款 牽著傷痕憨憨等
Month after month, year after year, it's always the same, carrying my wounds, waiting foolishly





Writer(s): Shi Fang, Wen Liang Fang (aka Wu Er Qi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.