今井美樹 - PRIDE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 今井美樹 - PRIDE




PRIDE
PRIDE
私は今
I look up now
南の一つ星を
At the single star in the south
見上げて誓った
And I pledge
どんな時も
That no matter the time
微笑みを絶やさずに
I will never stop smiling
歩いて行こうと
And I will keep walking
貴方を想うとただせつなくて
Thinking of you makes me sad
涙を流しては
So I cry and I cry
星に願いを 月に祈りを
And I pray to the stars and the moon
捧げるためだけに生きてきた Uh...
For I only exist to offer them my wishes and prayers Uh...
だけど今は
But now
貴方への愛こそが
My love for you
私のプライド
Is my PRIDE
やさしさとは
Kindness
許し合うことを知る
Is knowing how to forgive each other
最後の真実
The ultimate truth
わがままさえ
Even selfishness
愛しく思えたなら
If I could think of it as endearing
本当に幸せ
Then I'd truly be happy
貴方は私に 自由と孤独を
You taught me freedom and solitude
教えてくれた人
You are the one
夜が来るたびに無口になって
Who becomes speechless as night falls
震える肩を抱きしめていた Uh...
And holds my trembling shoulders Uh...
だけど今は
But now
貴方への愛こそが
My love for you
私のプライド
Is my PRIDE
いつか私も 空を飛べるはず
I believe that one day I too will be able to fly
ずっと信じていた
I have always believed
翼があったら飛んでゆくのに
If I had wings, I would fly right away
貴方の胸に今すぐにでも Uh...
Straight into your arms Uh...
見上げてみて
Look up
南の一つ星を
At the single star in the south
素敵な空でしょう
Isn't the sky beautiful
私は今
I now
貴方への愛だけに
Only love you
笑って 泣いてる
And I laugh and cry





Writer(s): 布袋 寅泰, 布袋 寅泰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.