今井美樹 - Pandora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 今井美樹 - Pandora




Pandora
Pandora
胸の奥で息をひそめている
In the depths of my chest, it lurks,
青く揺らめく炎を私は知ってる
A flame, blue and flickering, I know it well,
それは風に消えたりもしないで
It does not extinguish in the wind,
とても静かに燃え続けていたの
Burning quietly, it endures.
かわり映えのない毎日も
Days pass by, much the same,
それほど悪くはないけど 何故か
Not bad, but why
何かの訪れを こんなにも待ってる私がいる
Am I waiting for something, like this?
Mystic Pandora 恋の気配
Mystic Pandora, a whisper of love,
静かに近づいてくる
Approaching silently,
それなのに立ち止まって
But I hesitate,
ここから動けない
Unable to move.
Mystic Pandora 恋の魔法
Mystic Pandora, a love spell,
何も見えなくなるから
Blinding me.
パンドラの箱はきっと
Pandora's box, I'm told,
開けない方がいい
Is best left unopened.
そして恋は与えられた自由
Love is a gift of freedom,
甘く無限に想像するのもいい
Sweet and infinitely imaginable.
過去からもらった法則で
By the rules of the past, I live,
上手に生きてるつもりだけれど
Thinking I'm wise.
揺らめく胸の火が 燃えあがる前ぶれ
But the flickering flame in my chest,
教えている
Tells me it's about to blaze.
Mystic Pandora 恋の軌道
Mystic Pandora, a course of love,
いたずらに続いている
Unendingly unfolding.
その先は終わりのない
The path ahead, a labyrinth,
迷路かもしれない
Without end.
Mystic Pandora 恋の魔法
Mystic Pandora, a love spell,
何も見えなくなるから
Blinding me.
パンドラの箱はきっと
Pandora's box, I'm told,
開けない方がいい
Is best left unopened.
開けない方がいい
Is best left unopened.
開けた瞬間から
For once opened,
すべては幻
All is illusion.





Writer(s): 岩里 祐穂, 今井 美樹, 今井 美樹, 布袋 寅泰, 岩里 祐穂, 布袋 寅泰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.