Paroles et traduction 今井美樹 - ふたりでスプラッシュ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流星が心に落ちて
A
meteor
falls
into
my
heart
あなたを愛し始めていた
Where
I
begin
to
love
you
その手を離さないでね
Don't
let
go
of
my
hand
もう銀河へもついてゆける
And
I
can
follow
you,
even
to
the
Milky
Way
青いベールを降ろして
Lowering
a
blue
veil
月が見てる砂浜
The
moon
watches
from
the
sandy
beach
波のレースが飾った
Decorated
with
the
lace
of
the
waves
素足
踊らせて
My
bare
feet
dance
ふたりで人魚になりたいのよ
I
want
to
become
a
mermaid
with
you
心をしばった糸
ほどくの
For
you,
I'll
undo
the
threads
that
bind
my
heart
触れ合うくちびる
シルクの息
Touching
lips,
a
silken
breath
We′ll
Make
a
Splash
つま先がはしゃいでる
We'll
Make
a
Splash
and
our
toes
will
revel
砂に埋めた過去は
そのままでいいの
Whatever
pasts
we've
buried
in
the
sand,
they
can
stay
there
波立つ雫はどれも
Each
drop
from
the
breaking
waves
つかの間だけのダイアモンド
Is
a
diamond
for
only
a
moment
あなたと通る一秒
Every
second
with
you
ひとつも粗末にできない
I
won't
waste
a
single
one
海の底より静かな
Calmer
than
the
depths
of
the
ocean
瞳
私見ていて
Your
eyes
are
watching
me
いつか嵐に遭う時
If
we
ever
face
a
storm
愛を守れるわ
I
will
protect
our
love
ふたりで遠くへゆきたいのよ
I
want
to
go
somewhere
far
away
with
you
並んで
未来を旅したいの
Travel
to
the
future,
together
両手のぬくもり
鼓動のキス
The
warmth
of
our
hands,
the
kiss
of
our
beating
hearts
We'll
Make
a
Splash
体中はしゃいでる
We'll
Make
a
Splash
and
our
bodies
will
revel
願い事を千の星屑に祈る
To
the
thousand
stars,
I
make
a
wish
ふたりで人魚になりたいのよ
I
want
to
become
a
mermaid
with
you
心をしばった糸
ほどくの
For
you,
I'll
undo
the
threads
that
bind
my
heart
触れ合うくちびる
シルクの息
Touching
lips,
a
silken
breath
We′ll
Make
a
Splash
つま先がはしゃいでる
We'll
Make
a
Splash
and
our
toes
will
revel
天使達も踊る
星の夜でした
The
angels
were
dancing,
on
this
starry
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 戸沢 暢美, 武部 聡志
Album
Ivory
date de sortie
06-12-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.