Paroles et traduction 今井美樹 - オン・ザ・プラネット
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空と海が抱きしめ合うように
Like
the
sky
and
sea
embrace
each
other
私のからだが宙に浮かんでゆくの
My
body
floats
in
the
air
終わりも始まりもなにもない道が続く
夜のHighway
A
path
with
no
end
or
beginning
continuesNight
Highway
どうしても忘れたいなら
If
you
really
want
to
forget
なにもかも跡形もなく
消えてしまうまで
Until
everything
disappears
without
a
trace
Ah...
What
a
wonderful
night
Ah...
What
a
wonderful
night
風になれたら
If
I
could
become
the
wind
たとえば
限りない自由
この手にできるから
For
example,
I
could
have
boundless
freedomin
my
hands
Ah...
What
a
wonderful
night
Ah...
What
a
wonderful
night
惑星の果て
すれ違ったあの人に
On
the
edge
of
the
planet,
the
person
I
passed
by
どこかで
もう一度
会えるよ
Somewhere,
we'll
meet
again
過去と未来
交差する彼方へ
Past
and
future
intersect
beyond
眠らない光の帯
流れてゆく
A
band
of
light
that
never
sleeps,
flowing
もう少し遠くへ行けば
If
I
go
a
little
further
振り向いた今日までのことが愛しくなるから
I'll
cherish
the
things
of
today
that
I
looked
back
on
Ah...
What
a
wonderful
night
Ah...
What
a
wonderful
night
出会いと別れ
Encounters
and
farewells
気づけば
めまいのように
過ぎ去ってゆくけど
When
I
realize
it,
they
pass
like
dizziness
Ah...
What
a
wonderful
night
Ah...
What
a
wonderful
night
惑星の果て
微笑んだあの夢が
On
the
edge
of
the
planet,
that
smiling
dream
どこかで
もう一度
待ってる
Somewhere,
it's
waiting
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 河野 圭, 河野 圭, 岩里 祐穂, 岩里 祐穂
Album
corridor
date de sortie
25-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.