Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
白いシャツの襟をちょっとだけ立てて
With
the
collar
of
my
white
shirt
slightly
raised
鏡に向かって微笑んでみる
I
smile
at
myself
in
the
mirror
オードリーのように優しく強く
Like
Audrey,
gentle
and
strong
生きてるかしら
I
wonder
if
I'm
living
あの頃より自分らしく
More
like
myself
than
before
ティファニーで朝食を
マイ・フェア・レディー
Breakfast
at
Tiffany's,
My
Fair
Lady
スクリーンの彼女はいつでも
She's
always
on
the
screen
眩しいほどの気品に満ちて
Full
of
dazzling
elegance
いつも私に問いかけるの...
幸せの意味を
Always
asking
me...
the
meaning
of
happiness
Ah...
永遠のオードリー
Ah...
Eternal
Audrey
いつか私も貴女のように笑えるかしら
I
wonder
if
I'll
ever
be
able
to
smile
like
you
瞳でそっと誰かの心
With
my
eyes,
gently
heal
someone's
heart
癒せるような人になりたい
I
want
to
be
that
kind
of
person
晴れのち曇り
ところにより雨
Partly
cloudy,
with
occasional
rain
心の空は時とともに色を変える
The
sky
in
my
heart
changes
color
with
time
Ah...
永遠のオードリー
Ah...
Eternal
Audrey
いつも私の胸に輝く太陽でいて
Always
be
the
sun
that
shines
in
my
heart
愛の力を信じて生きる
Live
believing
in
the
power
of
love
その喜びを忘れないように
Never
forget
that
joy
いつか私も貴女のように笑えるかしら
I
wonder
if
I'll
ever
be
able
to
smile
like
you
瞳でそっと誰かの心
With
my
eyes,
gently
heal
someone's
heart
癒せるような人になりたい
I
want
to
be
that
kind
of
person
Smile
like
a
Audrey
Smile
like
Audrey
Believe
the
power
of
love
Believe
in
the
power
of
love
I
just
wanna
be
myself
I
just
want
to
be
myself
Let
me
try
as
you
were
so
Let
me
try
as
you
were
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 布袋 寅泰
Album
She is
date de sortie
03-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.