Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
帰り来ぬ青春
Unwiederbringliche Jugend
今は遠くに過ぎていった
帰らない日
Jetzt
sind
sie
in
weiter
Ferne,
die
Tage,
die
nicht
zurückkehren.
私はまだ
とても若く
何も知らず
Ich
war
noch
sehr
jung
und
wusste
nichts.
夢をみては
夢に酔って
Träumte
vor
mich
hin
und
berauschte
mich
an
Träumen.
愛の心もてあそんで
Spielte
mit
der
Liebe.
無駄な日々を
ついやしたわ
Vergeudete
meine
Tage.
大切な人生さえ
もてあそんで
Spielte
sogar
mit
meinem
kostbaren
Leben.
今は遠くに過ぎていった
帰らない日
Jetzt
sind
sie
in
weiter
Ferne,
die
Tage,
die
nicht
zurückkehren.
どんな時も
悩みはなく
Ich
hatte
nie
Sorgen.
楽しい歌
くちずさんだ
Sang
fröhliche
Lieder.
大切な友を笑い
愛を笑い
Lachte
über
treue
Freunde,
lachte
über
die
Liebe.
いたずらに
生きて来たわ
Lebte
leichtfertig
dahin.
時が走りすぎるのも
気づかないで
Bemerkte
nicht
einmal,
wie
die
Zeit
verflog.
今は遠くに過ぎていった
帰らない日
Jetzt
sind
sie
in
weiter
Ferne,
die
Tage,
die
nicht
zurückkehren.
私の手に
なにもなくて
Ich
habe
nichts
in
meinen
Händen.
ただあるのは疲れきった
Nur
bleierne
Müdigkeit.
むなしさだけ
ほほえむ友
Leere,
lächelnde
Freunde.
確かな愛
あれはどこに
きえていった
Wahre
Liebe,
wo
ist
sie
hin?
なにもかもがおそすぎたわ
Alles
war
zu
spät.
今になって
わかったのよ
Jetzt
verstehe
ich
es.
もどらない二度とあの日
Dieser
Tag
kommt
nie
wieder.
わたし
ひとり
涙抱いて
Ich,
allein,
halte
Tränen
fest.
生きていくの
生きて...
Und
lebe
weiter,
lebe...
今は遠くに過ぎていった
帰らない日
Jetzt
sind
sie
in
weiter
Ferne,
die
Tage,
die
nicht
zurückkehren.
私の手に
なにもなくて
Ich
habe
nichts
in
meinen
Händen.
ただあるのは疲れきった
Nur
bleierne
Müdigkeit.
むなしさだけ
ほほえむ友
Leere,
lächelnde
Freunde.
確かな愛
あれはどこに
きえていった
Wahre
Liebe,
wo
ist
sie
hin?
なにもかもがおそすぎたわ
Alles
war
zu
spät.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
今陽子
date de sortie
22-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.