仮面ライダーGIRLS - exploded - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 仮面ライダーGIRLS - exploded




exploded
exploded
静まりかえる 嵐の予兆
Calm down, the sign of a storm
見上げるほど高すぎる
It's too high to look up
心の壁さえ
Even the walls of my heart
残された時間はない
There is no time left
他に道はあり得ない
There is no other way
時代、世代、未来、期待
Times, generations, the future, expectations
超えてみせるしかない
I just have to get over it
急速に音の速さで
With the speed of sound rapidly
膨張していく衝撃と鼓動
Expanding impact and heartbeat
熱を帯びた波動と
With heat waves
予想できないね衝動
And unpredictable impulses
時限式のストックはない
There is no stock of time bombs
スイッチ式じゃモノ足りない
I'm not satisfied with the switch
故に常に夢のために
Therefore, always for the dream
従順になれるなら
If I can be obedient
譲れない大切な思いだけを
Only important thoughts that I can't give up
希望というたった一つの
The only one called hope
Dynamiteに着火して
Light the Dynamite
両手に抱えて飛び込むだけさ
Just hold it in both hands and jump in
Exploded
Exploded
ひび割れた隙間から光が指し
Light shines through the cracks
Exploded
Exploded
見開いたその目を逸らさぬように
Don't take your eyes off it
Exploded
Exploded
無我夢中で精一杯手を伸ばせば
If you reach out with all your might
Exploded
Exploded
壁の向こうまだ見たことがない僕がいるから
Because there's a part of me that I've never seen before
ふり絞るこの両手に最後の力を込め
Put the last of your strength into these hands
ぶっ壊してこじ開けた風穴から
From the hole in the wind that broke and opened
一点突破!
Instantaneous breakthrough!
目眩のするfrustration
Dizzy frustration
時代はいつだってconfusion
Times are always confusing
勝ち残るぜhigh society
I will survive high society
手段は選ばない
I won't choose the means
壁を壊したその先
Beyond the broken wall
つまり始まりの始まり
That is the beginning of the beginning
誰が誰のためのXieを
Whose Xie is for whom?
振り続けていくのか
Who will keep shaking?
不安定な過去と未来ならば
If the past and the future are unstable
絶望という負の惰性を
Despair is a negative inertia
起爆剤へと激化させ
Intensify it into a detonator
時代の核(コア)へと特攻(ぶっこ)むだけさ
Just rush into the core (core) of the times
Exploded
Exploded
爆風の破片をかわしながら
Dodging the shrapnel
Exploded
Exploded
前に前にもっと前に突き進むだけ
Just go forward, forward, forward
Exploded
Exploded
立ち止まることなど許されない
You can't stop
Exploded
Exploded
自分自身限界点に閉ざされたとしたら
If I am closed to myself at the limit
斜めからこの両手でさぁ凛と指を立て
From the side with these two hands, stand up and point your fingers
インサイドの壊れかけた歪みから
From the broken distortion inside
一点突破!
Instantaneous breakthrough!
譲れない大切な思いだけを
Only important thoughts that I can't give up
希望というたった一つの
The only one called hope
Dynamiteに着火して
Light the Dynamite
両手に抱えて何度でも
Hold it in both hands as many times as you like
立ちはだかる壁へと飛び込むだけさ
Just jump into the wall in front of you
Exploded
Exploded
ひび割れた隙間から光が指し
Light shines through the cracks
Exploded
Exploded
見開いたその目を逸らさぬように
Don't take your eyes off it
Exploded
Exploded
無我夢中で精一杯手を伸ばせば
If you reach out with all your might
Exploded
Exploded
壁の向こうまだ見たことがない僕がいるから
Because there's a part of me that I've never seen before
ふり絞るこの両手で最後の力を解き放つ
I release the last of my strength in these hands
僕はもう振り向かない
I will not turn back
ぶっ壊してこじ開けた風穴から
From the hole in the wind that broke and opened
一点突破!
Instantaneous breakthrough!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.