Paroles et traduction 仲道祐子 - 勿忘草
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛を知る人を想う
勿忘の花言葉
Думаю
о
том,
кто
знает,
что
такое
любовь
– язык
цветов
незабудки.
徒然に時は流れ
似た影を探す
Время
безмятежно
течет,
я
ищу
похожую
тень.
過ぎた恋に恋したままで
Всё
ещё
влюблена
в
прошлую
любовь,
見ればさぞ滑稽でしょう?
Наверное,
выгляжу
забавно,
не
так
ли?
君がくれた愛は全て
面影の彼方
Любовь,
которую
ты
мне
дал,
вся
– где-то
там,
за
пределами
воспоминаний.
街路樹の影に揺れた
君の声
Твой
голос,
дрожавший
в
тени
деревьев
вдоль
улицы.
花のように生きて
無感情で死にたい
Хочу
жить,
как
цветок,
и
умереть
без
чувств.
ただ咲いて
ただ枯れて
散って逝けばいい
Просто
расцвести,
просто
завянуть,
просто
опасть
и
исчезнуть.
届かない想いは
勿忘の花よ
Недостижимые
чувства
– это
цветы
незабудки.
愛してるのでしょう
忘れたいほどに
Наверное,
я
люблю
тебя
так
сильно,
что
хочу
забыть.
ただ咲いて
ただ枯れて
散って行けばいいと
Просто
расцвести,
просто
завянуть,
просто
опасть
и
исчезнуть,
願えば願うほど
Чем
больше
я
желаю
этого,
花のように生きて
無感情で消えたい
Хочу
жить,
как
цветок,
и
бесчувственно
исчезнуть.
君に届かない声ならばもう
そっと胸に咲いて
Если
мой
голос
не
достигает
тебя,
то
пусть
он
тихо
расцветает
в
моей
груди,
さようなら
忘れ名の君の声
Прощай,
голос
того,
чье
имя
я
хочу
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.