任家萱 - 幸福需要一點偏差(電視劇《愛情進化論》片尾曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 任家萱 - 幸福需要一點偏差(電視劇《愛情進化論》片尾曲)




幸福需要一點偏差(電視劇《愛情進化論》片尾曲)
Happiness Requires a Bit of Deviation (Ending Theme from "The Theory of Love" TV Series)
感謝完每位過路愛人
After thanking each passing lover
努力維護身心平衡
Trying my best to maintain my mental and physical balance
每吻一個吻 流淚一公升
With every kiss I share, I shed a liter of tears
聰明拿捏值不值得
Cleverly weighing the worthiness
原諒了某些愚蠢時刻
Forgiving those foolish moments
更懂得欣賞美麗人生
Learning to better appreciate this beautiful life
吃得飽 睡得好 拒絕煩惱
Eating well, sleeping soundly, refusing to fret
一個人把日子活得很標準
Living my life alone by the book
都希望愛的不多不少
Everyone hopes to love neither too much nor too little
都決定愛自己就好
Everyone decides to simply love themselves
天知道地知道就自己不知道
Heaven knows, Earth knows, but we ourselves don't
幸福需要一點偏差發酵
Happiness requires a bit of deviation to ferment
La la la l o v e (to be the crazy one)
La la la l o v e (to be the crazy one)
La la la l o v e (to be the bold one)
La la la l o v e (to be the bold one)
愛起來不照規矩 最能 win-win
Falling in love without following the rules is the best way to win-win
推推推 l o v e (should be the braver one)
Pushing forward in l o v e (should be the braver one)
退退退 l o v e (should be the better one)
Stepping back in l o v e (should be the better one)
要幸福就不留情 向前進
To find happiness, don't hold back, just move forward
期待著命運天降男神 符合腦袋寫的劇本
Anticipating a handsome man sent from heaven, matching the screenplay in my mind
有沒有風格 夠不夠誠懇 小心翼翼頒發許可
Is he stylish enough? Is he sincere enough? I carefully grant permission
對不起觀眾又能如何 鏡子裡的人多有分寸
I'm sorry, audience, but what else can I do? The person in the mirror is so well-mannered
進一步 退一步 感覺良好 一個個把他他他他都放生
Taking a step forward, taking a step back, feeling great, letting go of each and every one of them one by one
都希望愛的不多不少 都決定愛自己就好
Everyone hopes to love neither too much nor too little, everyone decides to simply love themselves
天知道地知道就自己不知道
Heaven knows, Earth knows, but we ourselves don't
幸福需要一點偏差發酵
Happiness requires a bit of deviation to ferment
La la la l o v e (to be the crazy one)
La la la l o v e (to be the crazy one)
La la la l o v e (to be the bold one)
La la la l o v e (to be the bold one)
愛起來不照規矩 最能 win-win
Falling in love without following the rules is the best way to win-win
推推推 l o v e (should be the braver one)
Pushing forward in l o v e (should be the braver one)
退退退 l o v e (should be the better one)
Stepping back in l o v e (should be the better one)
要幸福就不留情 向前進
To find happiness, don't hold back, just move forward
把時間都浪費在 完美正確 未免太過 無聊
Wasting time on being perfect and correct is too boring
讓理智離開軌道 愛得招搖
Let go of reason, love flamboyantly
La la la l o v e (to be the crazy one)
La la la l o v e (to be the crazy one)
La la la l o v e (to be the bold one)
La la la l o v e (to be the bold one)
愛起來不照規矩 才能勝利
To find victory, fall in love without playing by the rules
失敗的 l o v e (to be the braver one)
To fail in l o v e (to be the braver one)
不失為 l o v e (to be the better one)
Is no loss in l o v e (to be the better one)
要進化得先破例 dare to love
To evolve, we must first break the rules, dare to love





Writer(s): 張暐弘, 文慧如


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.