Paroles et traduction 任然 - 春山空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他山隔溪烟
云雾生此间
Across
the
creek
from
the
other
mountain,
smoke
rises,
and
fog
forms
here
不觉流年梳尽我白发九千
I
fail
to
notice
the
passing
years,
and
my
white
hair
is
combed
to
nine
thousand
strands
弦幽扰纸砚
醉就花底眠
Melody
lightly
disturbing
paper
and
inkstone,
drunkenly
sleeping
beneath
the
flowers
浅水似天悠远这人间
Shallow
water
as
distant
as
the
sky,
this
world
here
我描一幅春山空
I
paint
an
empty
spring
mountain
我捞一瓢入壶中
I
scoop
a
dipperful
in
a
jar
影成双柳色浓
The
reflection
is
a
pair
of
willows
a
lush
shade
醒来一场春梦
Waking
from
this
springtime
dream
我这一生无行踪
My
life
without
a
trace
我叹世间愁千种
I
sigh,
the
world's
sorrows
in
thousands
西风狂人未走是谁在等候
West
wind
still
wild,
who
waits
for
the
traveler?
他山隔溪烟
云雾生此间
Across
the
creek
from
the
other
mountain,
smoke
rises,
and
fog
forms
here
不觉流年梳尽我白发九千
I
fail
to
notice
the
passing
years,
and
my
white
hair
is
combed
to
nine
thousand
strands
弦幽扰纸砚
醉就花底眠
Melody
lightly
disturbing
paper
and
inkstone,
drunkenly
sleeping
beneath
the
flowers
浅水似天悠远这人间
Shallow
water
as
distant
as
the
sky,
this
world
here
我描一幅春山空
I
paint
an
empty
spring
mountain
我捞一瓢入壶中
I
scoop
a
dipperful
in
a
jar
影成双柳色浓
The
reflection
is
a
pair
of
willows
a
lush
shade
醒来一场春梦
Waking
from
this
springtime
dream
我这一生无行踪
My
life
without
a
trace
我叹世间愁千种
I
sigh,
the
world's
sorrows
in
thousands
西风狂人未走是谁在等候
West
wind
still
wild,
who
waits
for
the
traveler?
我描一幅春山空
I
paint
an
empty
spring
mountain
我捞一瓢入壶中
I
scoop
a
dipperful
in
a
jar
影成双柳色浓
The
reflection
is
a
pair
of
willows
a
lush
shade
醒来一场春梦
Waking
from
this
springtime
dream
我这一生无行踪
My
life
without
a
trace
我叹世间愁千种
I
sigh,
the
world's
sorrows
in
thousands
西风狂人未走是谁在等候
West
wind
still
wild,
who
waits
for
the
traveler?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kent, 陈乐耕
Album
Ren然
date de sortie
27-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.