任然 - 春山空 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 任然 - 春山空




春山空
Пустые весенние горы
他山隔溪烟 云雾生此间
Далёкие горы в дымке, туман клубится здесь,
不觉流年梳尽我白发九千
Незаметно годы пролетели, оставив мне девять тысяч седых волос.
弦幽扰纸砚 醉就花底眠
Мелодия струн тревожит бумагу и тушь, пьянею и засыпаю под цветами,
浅水似天悠远这人间
Мелкая вода, как небо, бесконечна, в этом мире.
我描一幅春山空
Я рисую картину пустых весенних гор,
我捞一瓢入壶中
Я черпаю ковшом и наливаю в чайник,
影成双柳色浓
Отражения вдвое, ива густо зеленеет,
醒来一场春梦
Пробуждаюсь от весеннего сна.
我这一生无行踪
В этой жизни я без следа,
我叹世间愁千种
Я вздыхаю о тысяче печалей мира,
西风狂人未走是谁在等候
Западный ветер бушует, безумец не ушёл, кто же ждёт?
他山隔溪烟 云雾生此间
Далёкие горы в дымке, туман клубится здесь,
不觉流年梳尽我白发九千
Незаметно годы пролетели, оставив мне девять тысяч седых волос.
弦幽扰纸砚 醉就花底眠
Мелодия струн тревожит бумагу и тушь, пьянею и засыпаю под цветами,
浅水似天悠远这人间
Мелкая вода, как небо, бесконечна, в этом мире.
我描一幅春山空
Я рисую картину пустых весенних гор,
我捞一瓢入壶中
Я черпаю ковшом и наливаю в чайник,
影成双柳色浓
Отражения вдвое, ива густо зеленеет,
醒来一场春梦
Пробуждаюсь от весеннего сна.
我这一生无行踪
В этой жизни я без следа,
我叹世间愁千种
Я вздыхаю о тысяче печалей мира,
西风狂人未走是谁在等候
Западный ветер бушует, безумец не ушёл, кто же ждёт?
我描一幅春山空
Я рисую картину пустых весенних гор,
我捞一瓢入壶中
Я черпаю ковшом и наливаю в чайник,
影成双柳色浓
Отражения вдвое, ива густо зеленеет,
醒来一场春梦
Пробуждаюсь от весеннего сна.
我这一生无行踪
В этой жизни я без следа,
我叹世间愁千种
Я вздыхаю о тысяче печалей мира,
西风狂人未走是谁在等候
Западный ветер бушует, безумец не ушёл, кто же ждёт?





Writer(s): Kent, 陈乐耕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.