落幕人 - 任然traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
整个夜晚
掌声轰鸣从未间断
Die
ganze
Nacht,
Applaus
dröhnt
ohne
Pause,
星光逐渐灿烂
太多的人走得缓慢
Sternglanz
entfaltet
sich
überschwänglich,
zu
viele
Menschen
schreiten
langsam.
总是放肆的以为
才那么的
无所谓
Immer
vermessen
gedacht,
dass
es
bedeutet,
nichts
bedeutet.
越学
反而不对
成熟一点
事与愿违
Je
mehr
ich
lerne,
desto
falscher
wird's,
erwachsen
zu
sein
- gegen
den
Sinn.
每个人说的都对
其实都是
自以为
Alle
reden
scheinbar
recht,
in
Wahrheit
selbstverliebter
Wahn.
那有
什么资格
去辨别
什么
真伪
Welches
Recht
hab'
ich
zu
urteilen,
was
echt?
到底要多狼狈
才能治愈自卑
Wie
tief
muss
ich
fallen,
um
mein
Unwertgefühl
zu
heilen?
谁对谁的口味就该
庆祝举杯
Wessen
Geschmack
dir
trifft,
verdient
Toast
mit
Wein.
到底要多颓废
才能够
从容的入睡
Wie
hoffnungslos
muss
ich
sein,
um
friedlich
einzuschlafen?
没人珍贵
反而学会
自我珍贵
Unbeachtet
lern
ich
eigenen
Wert,
für
mich
zu
achten.
整个夜晚
歌手卖力从未间断
Die
ganze
Nacht,
Sänger
mühen
sich
ohne
Schlaf.
星光逐渐黯淡
落幕的人走得缓慢
Sternglanz
verblasst
langsam,
Abtretende
schreiten
langsam.
总是放肆的以为
才那么的
无所谓
Immer
vermessen
gedacht,
dass
es
bedeutet,
nichts
bedeutet.
越学反而不对
成熟一点
事与愿违
Je
mehr
ich
lerne,
desto
falscher
wird's,
erwachsen
zu
sein
- gegen
den
Sinn.
每个人说的都对
其实都是
自以为
Alle
reden
scheinbar
recht,
in
Wahrheit
selbstverliebter
Wahn.
那有什么资格
去辨别什么真伪
Welches
Recht
hab'
ich,
zu
urteilen,
was
echt?
到底要
多狼狈
才能治愈自卑
Wie
tief
muss
ich
fallen,
um
mein
Unwertgefühl
zu
heilen?
谁对谁的口味就该
庆祝举杯
Wessen
Geschmack
dir
trifft,
verdient
Toast
mit
Wein.
到底要多颓废
才能够从容的入睡
Wie
hoffnungslos
muss
ich
sein,
um
friedlich
einzuschlafen?
没人珍贵
反而学会
Unbeachtet
lern
ich,
到底要多狼狈
才能治愈自卑
Wie
tief
muss
ich
fallen,
um
mein
Unwertgefühl
zu
heilen?
谁对谁的口味就该
庆祝举杯
Wessen
Geschmack
dir
trifft,
verdient
Toast
mit
Wein.
到底要多颓废
才能够从容的入睡
Wie
hoffnungslos
muss
ich
sein,
um
friedlich
einzuschlafen?
没人珍贵
反而学会
自我珍贵
Unbeachtet
lern
ich
eigenen
Wert,
für
mich
zu
achten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhuge
Album
Ren然
date de sortie
27-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.