Paroles et traduction 任賢齊 - 兄弟 djcandy club mix
戏迷
(口白
石班鱼)
Играть
веером
(рот
белокаменной
рыбы)
有些人一见面就五体投地
Некоторые
люди
падают
на
землю,
как
только
встречаются.
有些戏一开始就扑朔迷离
Некоторые
пьесы
сбивают
с
толку
с
самого
начала.
人和人之间的关系
Отношения
между
людьми
没有谁能看得仔细
Никто
не
может
смотреть
внимательно.
戏台上的的本领
他没有秘笈
На
сцене
у
него
нет
никакого
секрета.
有些人一见面就五体投地
Некоторые
люди
падают
на
землю,
как
только
встречаются.
有些戏一开始就扑朔迷离
Некоторые
пьесы
сбивают
с
толку
с
самого
начала.
人和人之间的关系
Отношения
между
людьми
没有谁能得得仔细
Никто
не
может
быть
осторожным.
再高明的演技
也难处理
Даже
с
блестящей
актерской
игрой
трудно
иметь
дело.
有些歌唱起来会耗费真气
Кто
- то
из
поющих
делает
глоток
свежего
воздуха.
有些戏演起来要呼天抢地
Некоторые
пьесы
должны
быть
разыграны.
不小心唱错了字句
Случайно
спел
не
то
слово.
就没有回旋的途地
Другого
пути
нет.
他没有秘及
У
него
нет
секретов.
生旦净末都在扮演自己
В
конце
жизни
он
играет
самого
себя.
刀枪剑戟不能征兆这几
Нож,
пистолет,
меч,
алебарда
- никаких
следов.
我们是一群戏迷
Мы-кучка
фанатов.
何必强求结局
Зачем
форсировать
конец?
有些人一见面就五体投地
Некоторые
люди
падают
на
землю,
как
только
встречаются.
有些戏一开始就扑朔迷离
Некоторые
пьесы
сбивают
с
толку
с
самого
начала.
人和人之间的关系
Отношения
между
людьми
没有谁能得得仔细
Никто
не
может
быть
осторожным.
再高明的演技
也难处理
Даже
с
блестящей
актерской
игрой
трудно
иметь
дело.
有些歌唱起来会耗费真气
Кто
- то
из
поющих
делает
глоток
свежего
воздуха.
有些戏演起来要呼天抢地
Некоторые
пьесы
должны
быть
разыграны.
不小心唱错了字句
Случайно
спел
не
то
слово.
就没有回旋的途地
Другого
пути
нет.
他没有秘及
У
него
нет
секретов.
生旦净末都在扮演自己
В
конце
жизни
он
играет
самого
себя.
刀枪剑戟不能征兆这几
Нож,
пистолет,
меч,
алебарда
- никаких
следов.
我们是一群戏迷
Мы-кучка
фанатов.
何必强求结局
Зачем
форсировать
конец?
有些人一见面就五体投地
Некоторые
люди
падают
на
землю,
как
только
встречаются.
有些戏一开始就扑朔迷离
Некоторые
пьесы
сбивают
с
толку
с
самого
начала.
人和人之间的关系
Отношения
между
людьми
没有谁能看得仔细
Никто
не
может
смотреть
внимательно.
他也难处理
С
ним
тоже
трудно
справиться.
有些歌唱起来会耗尽真气
Некоторые
песни
кончаются,
приводя
в
бешенство.
有些戏演起来要呼天抢地
Некоторые
пьесы
должны
быть
разыграны.
不小心唱错了字句
Случайно
спел
не
то
слово.
就没有回旋的途地
Другого
пути
нет.
戏台上的本领
他没有秘笈
На
сцене
у
него
нет
секретов.
生旦净末都在扮演自己
В
конце
жизни
он
играет
самого
себя.
刀枪剑戟不能征兆这几
Нож,
пистолет,
меч,
алебарда
- никаких
следов.
我们是一群戏迷
Мы-кучка
фанатов.
何必强求结局
Зачем
форсировать
конец?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.