Paroles et traduction 任賢齊 - 再一次好嗎?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
將你穿過的球鞋留給我
Оставь
мне
свои
кроссовки,
走過了泥濘只有我才懂
Только
я
знаю,
по
какой
грязи
ты
в
них
прошла.
和你不能笑著走到盡頭
Мы
не
смогли
дойти
до
конца
с
улыбкой,
在笑著放手
Осталось
только
улыбаясь
отпустить
тебя.
看你哭著啞忍你的難過
Вижу,
как
ты
плачешь,
скрывая
свою
боль,
其實沒有人比我更加難過
Но
поверь,
никто
не
страдает
сильнее,
чем
я.
以為讓你走
Я
думал,
что
отпустив
тебя,
你會快樂卻傷害你更多
Ты
станешь
счастливее,
но
сделал
только
хуже.
能不能再一次微笑看著我
Не
могла
бы
ты
снова
улыбнуться
мне,
疼惜你的眼神你會懂
В
моих
глазах
ты
увидишь
нежность.
從情人到朋友
От
возлюбленных
до
друзей,
失去的溫柔能否再擁有
Сможем
ли
мы
вернуть
утраченную
нежность?
再一次微笑抱著我
Обними
меня
еще
раз
с
улыбкой,
錯過一次不能再錯過
Мы
упустили
один
шанс,
нельзя
упустить
второй.
經過風雨更清楚
Пережив
все
эти
бури,
я
понял,
只有你和我才是最幸福的依托
Что
только
мы
друг
для
друга
— опора
и
счастье.
將你喝過的杯子留給我
Оставь
мне
свою
чашку,
讓我回味你怎樣吻過我
Чтобы
я
мог
вспомнить
вкус
твоих
поцелуев.
如果愛你是我飛蛾撲火
Если
любить
тебя
— это
как
лететь
на
пламя,
用分手換來的空洞的自由
Пустая
свобода,
которую
я
получил
взамен
расставания,
兩顆心懸在街頭流離失所
Оставила
наши
сердца
бесприютными
и
потерянными.
走過了荒漠
Пройдя
через
эту
пустыню,
我才發現擁有你才快樂
Я
понял,
что
только
с
тобой
я
счастлив.
用分手換來的空洞的自由
Пустая
свобода,
которую
я
получил
взамен
расставания,
兩顆心懸在街頭流離失所
Оставила
наши
сердца
бесприютными
и
потерянными.
走過了荒漠
Пройдя
через
эту
пустыню,
我才發現擁有你才快樂
Я
понял,
что
только
с
тобой
я
счастлив.
我的世界你不懂
Ты
не
понимаешь
моего
мира,
請認真聽我說
Но
прошу,
выслушай
меня
внимательно.
這次我絕不放手
В
этот
раз
я
тебя
не
отпущу.
我的世界你不懂
Ты
не
понимаешь
моего
мира,
請認真聽我說
Но
прошу,
выслушай
меня
внимательно.
這次我絕不放手
В
этот
раз
я
тебя
не
отпущу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
齊待
date de sortie
27-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.