Paroles et traduction 任賢齊 - 再出發
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風大雨大太陽大
The
wind
is
strong,
the
rain
is
heavy,
and
the
sun
is
bright
誰卡大聲
誰就贏
Whoever
yells
the
loudest
wins
不管這條路有多歹行
No
matter
how
difficult
this
road
is
天大地大
我雄大
The
heavens
are
vast,
and
I
am
strong
歹人看到阮嘛皮皮剉
Even
bad
guys
are
terrified
of
me
咱是認份快樂少爺
We
are
a
contented
and
happy
young
man
再出發
再出發吧
Start
again,
let's
start
again
妳是願ㄟ第一名
You
are
the
winner
天公就疼這款命
Heaven
favors
this
kind
of
fate
嘎甘苦當作跳恰恰
Turning
hardships
into
a
cha-cha
嗯免驚
嗯免驚啦
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid
咱是勇敢的小飛俠
We
are
brave
little
explorers
帶著鋼盔嘎伊拼
Wearing
a
helmet
and
fighting
人講沒行未出名
People
say
that
no
one
succeeds
without
fame
我有信心打不痛
I
have
confidence
that
I
will
not
be
defeated
我有認真做人看
I
live
my
life
with
integrity
不願浪費青春生命
Not
willing
to
waste
my
youth
and
life
我有姑娘咧愛我
I
have
a
girl
who
loves
me
我有幸福咧作伴
I
have
happiness
as
my
companion
我要給她日子過得快活
I
want
to
give
her
a
happy
life
再出發
再出發吧
Start
again,
let's
start
again
幫我擦汗揮著花
Help
me
wipe
away
my
sweat
and
wave
flowers
不管風雨這呢大
No
matter
how
strong
the
wind
and
rain
為得將來馬得走
We
must
keep
going
for
the
future
要出發
要出發啦...
Let's
start,
let's
start...
幫我鞋子
擦亮它
Help
me
polish
my
shoes
那無實力麥臭彈
Don't
talk
big
if
you
don't
have
the
strength
有影卡來這嗆聲
If
you
have
the
guts,
then
come
and
challenge
me
再出發
再出發啦
Start
again,
let's
start
again
要拿冠軍第一名
Let's
win
the
championship
天公就疼這款命
Heaven
favors
this
kind
of
fate
嘎甘苦當作跳恰恰
Turning
hardships
into
a
cha-cha
嗯免驚
嗯免驚啦
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid
你是勇敢的小飛俠
You
are
a
brave
little
explorer
帶著鋼盔嘎伊拼
Wearing
a
helmet
and
fighting
人講沒行未出名
People
say
that
no
one
succeeds
without
fame
風大雨大太陽大
The
wind
is
strong,
the
rain
is
heavy,
and
the
sun
is
bright
誰卡大聲
誰就贏
Whoever
yells
the
loudest
wins
不管這條路有多歹行
No
matter
how
difficult
this
road
is
天大地大
我雄大
The
heavens
are
vast,
and
I
am
strong
歹人看到阮嘛皮皮剉
Even
bad
guys
are
terrified
of
me
咱是認份快樂少爺
We
are
a
contented
and
happy
young
man
我有信心打不痛
I
have
confidence
that
I
will
not
be
defeated
我有認真做人看
I
live
my
life
with
integrity
不願浪費青春生命
Not
willing
to
waste
my
youth
and
life
天大地大
我雄大
The
heavens
are
vast,
and
I
am
strong
歹人看到阮嘛皮皮剉
Even
bad
guys
are
terrified
of
me
咱是認份快樂少爺
We
are
a
contented
and
happy
young
man
我有姑娘咧愛我
I
have
a
girl
who
loves
me
我有幸福咧作伴
I
have
happiness
as
my
companion
我要給她日子過得快活
I
want
to
give
her
a
happy
life
風大雨大太陽大
The
wind
is
strong,
the
rain
is
heavy,
and
the
sun
is
bright
誰卡大聲
誰就贏
Whoever
yells
the
loudest
wins
不管這條路有多歹行
No
matter
how
difficult
this
road
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.