Paroles et traduction 任賢齊 - 匆匆
当时我什么都还不懂
At
that
time,
I
didn't
understand
anything
以为有了梦就要冲
Thinking
that
if
you
have
a
dream,
you
have
to
rush
没有谁能劝的动我
No
one
can
persuade
me
谁说什么都没用
No
matter
what
anyone
says
哪里风最大哪里去
Where
the
wind
is
strong,
I
will
go
一切都自己搞定
I
do
everything
myself
直到我遇见
比我傻的你
Until
I
met
you,
who
is
a
sillier
than
me
匆匆啊
匆匆啊
In
a
hurry,
in
a
hurry
擦身而过的人啊
People we passed by
现在你们都好吗
How
are
you all
now?
还想流浪吗
Do
you
still
want
to
wander?
还哭吗
还笑吗
Do
you
still
cry?
Do
you
still
laugh?
还是那么天真吗
Are
you
still
so
naive?
也无风
也无雨
There
is
no
wind,
no
rain
还求别的什么啊
What
else
can
I
ask
for?
往事往往美的过火
The
past
is
often
too
beautiful
美的让人不忍回首
So
beautiful
that
people
can't
bear
to
look
back
高空烟火燃烧以后
The
fireworks
in
the
sky
are
still
burning
灿烂还不放过我
The
splendor
does
not
let
me
go
回忆深深深蓝海底
Memories
are
deep
in
the
blue
sea
灵魂都回这里叹息
The
souls
all
sigh
here
仰望天空
Looking
up
at
the
sky
天空如往常宁静
The
sky
is
as
calm
as
ever
天底下天之涯
Under
the
sky,
at
the
end
of
the
earth
谁陪寂寞看浪花
Who
can
accompany
me
to
watch
the
waves
一朵浪花一刹那
A
wave
lasts
only
a
moment
不看她
不看她
Don't
look
at
her,
don't
look
at
her
不看昙花看着她
Don't
look
at
the昙花,
look
at
her
静静的
傻傻的
Quietly,
foolishly
什么不能忘了啊
What
should
not
be
forgotten
远方谁在生火
Who
is
making
a
fire
in
the
distance?
人生漫漫的长路
The
long
journey
of
life
时狂喜时伤悲
Filled
with
joy
and
sorrow
干一杯各走各的路
Drink
a
toast
and
go
our
separate
ways
天地仍然不回答
The
world
still
does
not
answer
昙花一现忘了她
Forget
her
after
a昙花.
匆匆啊
匆匆啊
In
a
hurry,
in
a
hurry
擦身而过的人啊
People we passed by
现在你们都好吗
How
are
you all
now?
还想流浪吗
Do
you
still
want
to
wander?
还哭吗
还笑吗
Do
you
still
cry?
Do
you
still
laugh?
还是那么天真吗
Are
you
still
so
naive?
也无风
也无雨
There
is
no
wind,
no
rain
还求别的什么啊
What
else
can
I
ask
for?
不看她
不看昙花看着她
Don't
look
at
her,
don't
look
at
the昙花,
look
at
her
静静的
傻傻的
Quietly,
foolishly
什么不能忘了啊
What
should
not
be
forgotten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.