任賢齊 - 台北的故事 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 任賢齊 - 台北的故事




台北的故事
Taipei's Story
翻過思念彼面牆 就會開始想
When I climb over the wall of the past, memories begin to appear,
彼段青春的往事 出現置阮的目睭
That youthful past comes to my mind,
想起過去的模樣 特別有感受
Thinking of my past self evokes a special feeling,
當初的少年 換來如今的成就
The young boy of the past has become the successful man of today,
像一首歌彼溫柔唱過傷心的太平洋
Like a song that gently sings the past sorrows across the Pacific,
一生中最難忘的離別有幾首 wo~
I'll never forget the few unforgettable farewells in my life, wo~
是真心的好朋友 挺到底無保留
True friends will always be there for you without hesitation,
海角天邊互相來捧場
From the ends of the earth, we gather to support one another,
打開往事的冰箱 一個人來感受
Opening the refrigerator of the past, I savor these memories alone,
緣份這杯迷人的酒
The enchanting wine of fate,
雖然無定定見面 情份嘛無變樣
Though we don't meet often, our friendship remains strong,
懷念的故事 擱陪大家繼續唱
Let's continue to sing this nostalgic story together,
是真心的好朋友 挺到底無保留
True friends will always be there for you without hesitation.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.