Paroles et traduction 任賢齊 - 嘿嘿岱日查
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跃马扬鞭离开我的家
Riding
out,
leaving
my
home
去追逐天边最美丽的神话
To
pursue
beautiful
skies,
the
most
像一只雄鹰展翅在天空
Like
a
great
eagle,
my
wings
in
the
air
这辽阔大地
是我永远的梦
Boundless
land
is
my
eternal
dream
摔就摔了吧
生活就像一匹烈马
If
I
fall,
I
fall,
life
is
a
wild
horse
疼就疼了吧
这里才是你的家
If
I'm
sore,
I'm
sore,
this
is
your
home
摔就摔了吧
男人就是这样长大
If
I
fall,
I
fall,
this
is
how
man
grows
疼就疼了吧
不要回家喊妈妈
If
I'm
sore,
I'm
sore,
don't
go
crying
home,
mama
跃马扬鞭离开我的家
Riding
out,
leaving
my
home
去追逐天边最美丽的神话
To
pursue
beautiful
skies,
the
most
像一只雄鹰展翅在天空
Like
a
great
eagle,
my
wings
in
the
air
这辽阔大地
是我永远的梦
Boundless
land
is
my
eternal
dream
摔就摔了吧
生活就像一匹烈马
If
I
fall,
I
fall,
life
is
a
wild
horse
疼就疼了吧
这里才是你的家
If
I'm
sore,
I'm
sore,
this
is
your
home
摔就摔了吧
男人就是这样长大
If
I
fall,
I
fall,
this
is
how
man
grows
疼就疼了吧
不要回家喊妈妈
If
I'm
sore,
I'm
sore,
don't
go
crying
home,
mama
跃马扬鞭离开我的家
Riding
out,
leaving
my
home
去追逐天边最美丽的神话
To
pursue
beautiful
skies,
the
most
像一只雄鹰展翅在天空
Like
a
great
eagle,
my
wings
in
the
air
这辽阔大地
是我永远的梦
Boundless
land
is
my
eternal
dream
摔就摔了吧
生活就像一匹烈马
If
I
fall,
I
fall,
life
is
a
wild
horse
疼就疼了吧
这里才是你的家
If
I'm
sore,
I'm
sore,
this
is
your
home
摔就摔了吧
男人就是这样长大
If
I
fall,
I
fall,
this
is
how
man
grows
疼就疼了吧
不要回家喊妈妈
If
I'm
sore,
I'm
sore,
don't
go
crying
home,
mama
跃马扬鞭离开我的家
Riding
out,
leaving
my
home
去追逐天边最美丽的神话
To
pursue
beautiful
skies,
the
most
像一只雄鹰展翅在天空
Like
a
great
eagle,
my
wings
in
the
air
这辽阔大地
是我永远的梦
Boundless
land
is
my
eternal
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
齊待
date de sortie
28-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.