Paroles et traduction 任賢齊 - 嘿嘿岱日查
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嘿嘿岱日查
Эй, красотка, посмотри!
跃马扬鞭离开我的家
Вскочив
на
коня,
я
покинул
свой
дом,
去追逐天边最美丽的神话
Чтобы
гнаться
за
прекраснейшим
мифом
на
краю
света.
像一只雄鹰展翅在天空
Словно
гордый
орел,
парящий
в
небе,
这辽阔大地
是我永远的梦
Эта
бескрайняя
земля
— моя
вечная
мечта.
摔就摔了吧
生活就像一匹烈马
Упаду,
так
упаду,
жизнь
словно
дикий
мустанг,
疼就疼了吧
这里才是你的家
Будет
больно,
так
будет,
но
это
твой
дом,
родная.
摔就摔了吧
男人就是这样长大
Упаду,
так
упаду,
так
мужчина
взрослеет,
疼就疼了吧
不要回家喊妈妈
Будет
больно,
так
будет,
не
беги
к
маме
жаловаться.
跃马扬鞭离开我的家
Вскочив
на
коня,
я
покинул
свой
дом,
去追逐天边最美丽的神话
Чтобы
гнаться
за
прекраснейшим
мифом
на
краю
света.
像一只雄鹰展翅在天空
Словно
гордый
орел,
парящий
в
небе,
这辽阔大地
是我永远的梦
Эта
бескрайняя
земля
— моя
вечная
мечта.
摔就摔了吧
生活就像一匹烈马
Упаду,
так
упаду,
жизнь
словно
дикий
мустанг,
疼就疼了吧
这里才是你的家
Будет
больно,
так
будет,
но
это
твой
дом,
родная.
摔就摔了吧
男人就是这样长大
Упаду,
так
упаду,
так
мужчина
взрослеет,
疼就疼了吧
不要回家喊妈妈
Будет
больно,
так
будет,
не
беги
к
маме
жаловаться.
跃马扬鞭离开我的家
Вскочив
на
коня,
я
покинул
свой
дом,
去追逐天边最美丽的神话
Чтобы
гнаться
за
прекраснейшим
мифом
на
краю
света.
像一只雄鹰展翅在天空
Словно
гордый
орел,
парящий
в
небе,
这辽阔大地
是我永远的梦
Эта
бескрайняя
земля
— моя
вечная
мечта.
摔就摔了吧
生活就像一匹烈马
Упаду,
так
упаду,
жизнь
словно
дикий
мустанг,
疼就疼了吧
这里才是你的家
Будет
больно,
так
будет,
но
это
твой
дом,
родная.
摔就摔了吧
男人就是这样长大
Упаду,
так
упаду,
так
мужчина
взрослеет,
疼就疼了吧
不要回家喊妈妈
Будет
больно,
так
будет,
не
беги
к
маме
жаловаться.
跃马扬鞭离开我的家
Вскочив
на
коня,
я
покинул
свой
дом,
去追逐天边最美丽的神话
Чтобы
гнаться
за
прекраснейшим
мифом
на
краю
света.
像一只雄鹰展翅在天空
Словно
гордый
орел,
парящий
в
небе,
这辽阔大地
是我永远的梦
Эта
бескрайняя
земля
— моя
вечная
мечта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
齊待
date de sortie
28-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.