Paroles et traduction 任賢齊 - 妳是我老婆
╳╳╳╳╳╳→前
奏←╳╳╳╳╳╳
╳→→→→→→пРелюдия←
|←→→→→→
路不是一開始就非常順暢
愛也不是一開始就很輝煌
Дорога
не
очень
гладкая
с
самого
начала,
и
любовь
не
блестящая
с
самого
начала.
拋錨跌倒你還好都在身旁
每個眼神都是我精神食糧
Я
не
выдержал
и
упал.
Ты
в
порядке.
Ты
все
рядом
со
мной.
Каждый
взгляд
в
мои
глаза
- моя
духовная
пища.
看著你那麼包容體諒讓我確定
盡全力送你全世界最好的
Видя
вас
таким
терпимым
и
внимательным,
позвольте
мне
сделать
все
возможное,
чтобы
дать
вам
лучшее
в
мире
I
don't
wanna
lose
you
and
I
will
always
love
you
Я
не
хочу
потерять
тебя,
и
я
всегда
буду
любить
тебя.
你是我的老婆
粗重明天就交給我
Ты
моя
жена,
ты
оставишь
это
мне
завтра.
I
don't
wanna
leave
you
hoo
how
much
I
love
you
Я
не
хочу
оставлять
тебя,
ху,
как
сильно
я
тебя
люблю
你是我的最愛
沒有任何人能把你替代
My
heart...
oh...
Ты
моя
любимая,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя
моим
сердцем...
о...
誰不希望跟愛的人愛到老
誰不想早上起床有人擁抱
Кто
не
хочет
быть
влюбленным
в
того,
кого
любишь,
пока
не
состаришься?
кто
не
хочет
вставать
утром
и
кого-то
обнимать
愛情這東西沒有人會不要
但幸福要靠兩人把手牽好
Никто
не
хочет
любви,
но
счастье
зависит
от
двух
людей,
держащихся
за
руки.
看著你那麼善解人意讓我決定
我相信你是全世界最好的
Видя
тебя
такой
чуткой,
я
решаю,
что
верю,
что
ты
лучшая
в
мире
I
don't
wanna
lose
you
and
I
will
always
love
you
Я
не
хочу
потерять
тебя,
и
я
всегда
буду
любить
тебя.
你是我的老婆
粗重明天就交給我
Ты
моя
жена,
ты
оставишь
это
мне
завтра.
I
don't
wanna
leave
you
hoo
how
much
I
love
you
Я
не
хочу
оставлять
тебя,
ху,
как
сильно
я
тебя
люблю
你是我的最愛
沒有任何人能把你替代
Ты
моя
любимая,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя.
I
don'wanna
lose
you
and
I
will
always
love
you
Я
не
хочу
потерять
тебя,
и
я
всегда
буду
любить
тебя.
你是我的老婆
你的快樂就交給我
Ты
моя
жена,
оставь
свое
счастье
мне.
I
don't
wanna
leave
you
hoo
how
much
Ilove
you
Я
не
хочу
оставлять
тебя,
ху,
как
сильно
я
тебя
люблю
你是我的最愛
沒有任何人能把你替代
My
heart
for
you
Ты
моя
любимая,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя
моим
сердцем
для
тебя.
╳╳╳╳╳間
奏╳╳╳╳╳╳
间间间间间Интермеццо间间
|╳
|╳
|间
|╳
I
don'wanna
lose
you
and
I
will
always
love
you
Я
не
хочу
потерять
тебя,
и
я
всегда
буду
любить
тебя.
你是我的老婆
粗重明天就交給我
Ты
моя
жена,
ты
оставишь
это
мне
завтра.
I
don't
wanna
leave
you
hoo
how
much
I
love
you
Я
не
хочу
оставлять
тебя,
ху,
как
сильно
я
тебя
люблю
你是我的最愛
沒有任何人能把你替代
Ты
моя
любимая,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя.
I
don't
wanna
lose
you
and
I
will
always
love
you
Я
не
хочу
потерять
тебя,
и
я
всегда
буду
любить
тебя.
你是我的老婆
你的快樂就交給我
Ты
моя
жена,
оставь
свое
счастье
мне.
I
don't
wanna
leave
you
hoo
how
much
I
love
you
Я
не
хочу
оставлять
тебя,
ху,
как
сильно
я
тебя
люблю
你是我的最愛
沒有任何人能把你替代
My
heart
for
you
Ты
моя
любимая,
и
никто
не
сможет
заменить
тебя
моим
сердцем
для
тебя.
獨白:謝謝你這麼多年來一直照顧我
Монолог:
Спасибо,
что
заботился
обо
мне
столько
лет
希望我們這輩子永遠這麼甜蜜的走下去
謝謝你
老婆
Я
надеюсь,
что
мы
всегда
будем
так
сладко
жить
в
нашей
жизни.
Спасибо
тебе,
жена.
╳╳╳╳╳╳→
結
束←╳╳╳╳╳╳╳
→→→→→→→Конец←
|←→→→→→→→
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHEN HUAN CHANG, PENG JU XIN, CHEN HUAN CHANG, PENG JU XIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.