Paroles et traduction 任賢齊 - 寻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷风吹痛
痛了手
谁来拥抱我
The
cold
wind
hurts,
it
hurts
my
hand,
who's
going
to
come
to
hold
me?
你把生命加了锁
想动也不能动
You've
put
a
lock
on
life,
I
can't
even
move.
空荡的心象沙漠
My
empty
heart
is
like
a
desert
没人理会我
No
one
cares
for
me
我失去我被迫
I
lost,
I
was
forced
我真的不想让你走
I
really
didn't
want
to
let
you
go.
你不能体会
我现在的感受
You
can't
understand
how
I
feel
right
now
像冰过的手冻痛
Like
hands
frozen
from
the
ice,
aching
每分钟每分钟血都停止流
Minute
by
minute,
the
blood
stops
flowing.
告诉我
你曾经真的爱过我
Tell
me
you
really
loved
me
before
是我伤你伤得
伤太重
I've
hurt
you
so
badly
that
your
wounds
要折磨折磨我
就让我内疚
If
you
want
to
torture
me,
make
me
feel
guilty
慌慌乱乱的街头
找不到路走
In
the
panic-stricken
street,
I
can't
find
my
way.
受伤翅膀在颤拌
没人愿意伸手
My
wounded
wings
tremble,
no
one
wants
to
reach
out
一针针戳
忍着泪泪不够
Needle
by
needle,
I
hold
back
tears
谁都想把我吞没
Everyone
wants
to
devour
me
你不能体会
我现在的感受
You
can't
understand
how
I
feel
right
now
像冰过的手冻痛
Like
hands
frozen
from
the
ice,
aching
每分钟每分钟血都停止流
Minute
by
minute,
the
blood
stops
flowing.
告诉我
你曾经真的爱过我
Tell
me
you
really
loved
me
before
是我伤你伤得
伤太重
I've
hurt
you
so
badly
that
your
wounds
要折磨折磨我
就让我内疚
If
you
want
to
torture
me,
make
me
feel
guilty
你不能体会
我现在的感受
You
can't
understand
how
I
feel
right
now
像冰过的手冻痛
Like
hands
frozen
from
the
ice,
aching
每分钟每分钟血都停止流
Minute
by
minute,
the
blood
stops
flowing.
告诉我
你曾经真的爱过我
Tell
me
you
really
loved
me
before
是我伤你伤得
伤太重
I've
hurt
you
so
badly
that
your
wounds
要折磨折磨我
就让我内疚
If
you
want
to
torture
me,
make
me
feel
guilty
你不能体会
我现在的感受
You
can't
understand
how
I
feel
right
now
像冰过的手冻痛
Like
hands
frozen
from
the
ice,
aching
每分钟每分钟血都停止流
Minute
by
minute,
the
blood
stops
flowing.
告诉我
你曾经真的爱过我
Tell
me
you
really
loved
me
before
是我伤你伤得
伤太重
I've
hurt
you
so
badly
that
your
wounds
要折磨折磨我
就让我内疚
If
you
want
to
torture
me,
make
me
feel
guilty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.