任賢齊 - 很受傷 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 任賢齊 - 很受傷




很受傷
Очень больно
~ Вступление ~
你還是每夜點著燈
Ты всё ещё каждую ночь зажигаешь свет,
你期待他會回來敲門嗎
Ты ждёшь, что он вернётся и постучит в дверь?
你知道愛情沒個準
Ты знаешь, что в любви нет никаких гарантий,
他終究是人
Он ведь всего лишь человек,
不像買賣那般單純
Это не так просто, как купля-продажа.
你為他負責盡本份
Ты выполняла свой долг перед ним,
對他的荒唐一忍再忍
Терпела его выходки снова и снова.
當愛情變得不誠懇又沒分寸
Когда любовь становится неискренней и неуважительной,
你何必為他苦苦的等
Зачем тебе так мучительно ждать?
愛一個人要看緣份
Любить человека это судьба,
曲終人散該了就該了
Песня спета, пора расстаться.
記住他曾經愛過你就好
Помни, что он когда-то любил тебя,
其它的真的不是那麼重要
Остальное действительно не так важно.
我了你現在很受傷很受傷很受傷
Знаю, тебе сейчас очень больно, очень больно, очень больно,
別把自己搞得那麼淒涼
Не надо делать из себя такую несчастную.
瞧你現在是什麼模樣
Посмотри, на что ты похожа.
我了你還是很受傷很受傷很受傷
Знаю, тебе всё ещё очень больно, очень больно, очень больно,
大不了痛哭一場
Ну и что, выплачься как следует,
日子要過路還長
Жизнь продолжается, путь ещё долгий.
我知道你非常難過
Я знаю, тебе очень тяжело,
捨不得放棄心不甘
Не хочешь сдаваться, не можешь смириться.
你真的要試著把他遺忘
Но ты должна попытаться забыть его,
他不值得你一而再
Он не стоит того, чтобы ты снова и снова
再而三的肝腸寸斷
Разбивала себе сердце.
~ Проигрыш ~
你還是每夜點著燈
Ты всё ещё каждую ночь зажигаешь свет,
你期待他會回來敲門嗎
Ты ждёшь, что он вернётся и постучит в дверь?
你知道愛情沒個準
Ты знаешь, что в любви нет никаких гарантий,
他終究是人
Он ведь всего лишь человек,
不像買賣那般單純
Это не так просто, как купля-продажа.
愛一個人要看緣份
Любить человека это судьба,
曲終人散該了就該了
Песня спета, пора расстаться.
記住他曾經愛過你就好
Помни, что он когда-то любил тебя,
其它的真的不是那麼重要
Остальное действительно не так важно.
我了你現在很受傷很受傷很受傷
Знаю, тебе сейчас очень больно, очень больно, очень больно,
別把自己搞得那麼淒涼
Не надо делать из себя такую несчастную.
瞧你現在是什麼模樣
Посмотри, на что ты похожа.
我了你還是很受傷很受傷很受傷
Знаю, тебе всё ещё очень больно, очень больно, очень больно,
大不了痛哭一場
Ну и что, выплачься как следует,
日子要過路遠長
Жизнь продолжается, путь ещё долгий.
我了你現在很受傷很受傷很受傷
Знаю, тебе сейчас очень больно, очень больно, очень больно,
別把自己搞得那麼淒涼
Не надо делать из себя такую несчастную.
瞧你現在是什麼模樣
Посмотри, на что ты похожа.
我了你還是很受傷很受傷很受~傷
Знаю, тебе всё ещё очень больно, очень больно, очень больно~
大不了痛哭一場
Ну и что, выплачься как следует,
日子要過路還長
Жизнь продолжается, путь ещё долгий.
我了你還是很受傷很受傷很受傷
Знаю, тебе всё ещё очень больно, очень больно, очень больно,
大不了痛哭一場
Ну и что, выплачься как следует,
日子要過路還長
Жизнь продолжается, путь ещё долгий.





Writer(s): Liu Si Ming, Liu Zhi Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.