Paroles et traduction 任賢齊 - 愛的路上只有你和我 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的路上只有你和我 (Live)
You and I on the Road of Love (Live)
不知道什麼時候
開始喜歡這裡
每個夜裡都會來這裡看你
Not
knowing
when,
I
started
to
love
this
place.
Every
night,
I
come
here
to
watch
you.
你長得這麼美麗
叫我不能不看你
看不到你
我就迷失了自己
Your
beauty
is
so
captivating,
I
can't
help
but
glance
at
you.
Without
you
in
my
sight,
I'll
lose
my
way.
好想牽你的手
走過風風雨雨
有什麼困難我都陪著你
I
long
to
hold
your
hand,
to
walk
through
stormy
days.
I'll
be
with
you,
through
all
life's
trials.
直到天長地久
直到天荒地老
愛的路上只有我和你
Till
the
heavens
and
earth
become
ancient,
till
time
dissolves,
on
the
road
of
love,
it's
only
you
and
I.
不知道什麼時候
開始喜歡這裡
每個夜裡都會來這裡看你
Not
knowing
when,
I
started
to
love
this
place.
Every
night,
I
come
here
to
watch
you.
你長得這麼美麗
叫我不能不看你
看不到你
我就迷失了自己
Your
beauty
is
so
captivating,
I
can't
help
but
glance
at
you.
Without
you
in
my
sight,
I'll
lose
my
way.
有時候你很調皮
總是讓人著急
一顆心
總是為你跳不停
Sometimes
you're
so
mischievous,
always
making
me
fret.
My
heart
beats
only
for
you.
只要一閉上眼睛
總有千百萬個你
你的影子裝滿我的腦海裡
Whenever
I
close
my
eyes,
there
are
myriad
images
of
you.
Your
figure
fills
my
every
thought.
不能夠不想你
也不能夠忘記你
總是在夢裡一直看到你
I
can't
stop
thinking
about
you,
nor
can
I
forget
you.
In
my
dreams,
I
always
see
you.
多想對你說句
我是真的愛你
對我的心不要再懷疑
I
want
to
tell
you,
I
truly
love
you.
Don't
doubt
my
heart.
好想牽你的手
走過風風雨雨
有什麼困難我都陪著你
I
long
to
hold
your
hand,
to
walk
through
stormy
days.
I'll
be
with
you,
through
all
life's
trials.
直到天長地久
直到天荒地老
愛的路上只有我和你
Till
the
heavens
and
earth
become
ancient,
till
time
dissolves,
on
the
road
of
love,
it's
only
you
and
I.
好想牽你的手
走過風風雨雨
有什麼困難我都陪著你
I
long
to
hold
your
hand,
to
walk
through
stormy
days.
I'll
be
with
you,
through
all
life's
trials.
直到天長地久
直到天荒地老
愛的路上只有我和你
Till
the
heavens
and
earth
become
ancient,
till
time
dissolves,
on
the
road
of
love,
it's
only
you
and
I.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Di
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.