Paroles et traduction 任賢齊 - 我就是喜歡這樣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我就是喜歡這樣
I Like It This Way
男:心不再軟
非常久
太平洋的傷心乾了早就
Man:
My
heart
hasn't
softened
in
a
long
time
The
wounds
of
the
Pacific
have
long
since
dried
up
心如果還太軟肝就會太硬喝下更多愁
If
my
heart
were
still
too
soft,
my
liver
would
be
too
hard,
and
I'd
drink
even
more
sorrow
女:別找藉口
作朋友
你又不是長不大小朋友
Woman:
Don't
make
excuses.
You're
not
a
kid
anymore,
you
should
be
able
to
act
like
an
adult
沒男朋友並不代表我就需要找新朋友
Just
because
I
don't
have
a
boyfriend
doesn't
mean
I
need
to
find
a
new
friend
男:請問一下你看什麼
有話直說別躲在背後
Man:
Excuse
me,
what
are
you
looking
at?
Speak
your
mind,
don't
hide
behind
me
我根本不會痛
I'm
not
in
any
pain
at
all
合:我就是喜歡這樣
那又怎樣
Chorus:
I
like
it
this
way.
What's
it
to
you?
長怎樣
穿怎樣
不用你來插手
What
I
look
like
and
what
I
wear
is
none
of
your
business
至少我的生活很快樂很灑脫
At
least
I'm
happy
and
carefree
with
my
life
我就是喜歡這樣
所以怎樣
I
like
it
this
way.
So
what?
哭一個
笑一個
明天還是一樣
Whether
I
cry
or
laugh,
tomorrow
will
be
the
same
最多這首歌可以分你一起唱
The
most
I'll
do
is
share
this
song
with
you
男:不梳頭髮
不送花
不修邊幅到自己都會怕
Man:
I
don't
comb
my
hair,
I
don't
send
flowers,
and
I
don't
groom
myself,
even
I'm
scared
我唯一的優點就是很樂觀失敗就再出發
My
only
good
quality
is
that
I'm
optimistic.
If
I
fail,
I'll
just
start
over
女:懶的化妝
素顏吧
高跟鞋是用來點綴我家
Woman:
I'm
too
lazy
to
wear
makeup.
I'm
comfortable
without
it.
High
heels
are
just
for
decoration
in
my
house
減什麼肥你想愛就愛吧不愛就拉倒吧
I
don't
need
to
lose
weight.
Love
me
for
who
I
am,
or
don't
男:請問一下你吃什麼
往前一步分你吃一口
Man:
Excuse
me,
what
are
you
eating?
Take
a
step
forward
and
I'll
share
a
bite
with
you
我其實很溫柔
I'm
actually
very
gentle
合:我就是喜歡這樣
那又怎樣
Chorus:
I
like
it
this
way.
What's
it
to
you?
長怎樣
穿怎樣
不用你來插手
What
I
look
like
and
what
I
wear
is
none
of
your
business
至少我的生活很快樂很灑脫
At
least
I'm
happy
and
carefree
with
my
life
我就是喜歡這樣
所以怎樣
I
like
it
this
way.
So
what?
哭一個
笑一個
明天還是一樣
Whether
I
cry
or
laugh,
tomorrow
will
be
the
same
管誰愛上誰我們要保持這樣
It
doesn't
matter
who
falls
in
love
with
whom.
We're
going
to
stay
this
way
女:Sorry
我不是Model
我身為路人甲而光榮
Woman:
Sorry,
I'm
not
a
model.
I'm
proud
to
be
an
ordinary
person
管你怎麼說
管你怎麼做
我不想做作
I
don't
care
what
you
say
or
do.
I
don't
want
to
fake
it
男:別替我左右上下方向我懂
我自己會走
Man:
Don't
tell
me
which
way
to
go.
I
know
my
own
way
合:廢話少說
道不同不相為謀
What
The
Hell
Chorus:
Enough
with
the
nonsense.
We
don't
see
eye
to
eye.
What
the
hell?
什麼流行
什麼今年春夏秋冬最In
What's
trending?
What's
the
latest
in
fashion
for
this
spring,
summer,
fall,
and
winter?
最潮
最百搭的單品
What's
the
most
stylish
and
versatile
item
of
clothing?
哪個明星的新造型又引起新話題
Which
celebrity's
new
hairstyle
is
making
headlines?
哪裡需要微整形
Where
do
I
need
a
little
nip
and
tuck?
哪裡需要再減個幾公斤
Where
do
I
need
to
lose
a
few
pounds?
合:我就是喜歡這樣
那又怎樣
Chorus:
I
like
it
this
way.
What's
it
to
you?
長怎樣
穿怎樣
不用你來插手
What
I
look
like
and
what
I
wear
is
none
of
your
business
至少我的生活很快樂很灑脫
At
least
I'm
happy
and
carefree
with
my
life
我就是喜歡這樣
所以怎樣
I
like
it
this
way.
So
what?
哭一個
笑一個
明天還是一樣
Whether
I
cry
or
laugh,
tomorrow
will
be
the
same
最多這首歌可以分你一起唱
The
most
I'll
do
is
share
this
song
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 廷廷(mp魔幻力量)
Album
不信邪
date de sortie
02-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.