任賢齊 - 為自己驕傲 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 任賢齊 - 為自己驕傲 (Live)




為自己驕傲 (Live)
Горжусь собой (Live)
为自己骄傲
Горжусь собой
我的梦在天空飘呀飘
Моя мечта парит в небесах
想要得到就得跳得比人高
Чтобы достичь её, нужно прыгнуть выше всех
总有一天再回头望
Когда-нибудь, оглянувшись назад,
我会为我自己骄傲
Я буду гордиться собой
你和我做的都一样
Ты и я, мы делаем то же самое,
全都是为了一个
Всё ради одной
一个完美的梦想
Одной прекрасной мечты
虽然它在那遥远的地方
Хотя она и где-то далеко,
可是我确定方向
Но я знаю путь,
有时我也会一直想
Иногда я тоже задумываюсь,
无法预测的未来
О непредсказуемом будущем,
难免有一些彷惶
И немного волнуюсь,
可是我知道
Но я знаю,
在我的身旁
Что рядом со мной
会有人陪我成长
Есть те, кто поможет мне расти
喜欢起个早
Люблю вставать рано,
要跟自己的昨天赛跑
Чтобы обогнать себя вчерашнего
我带着小小的愿望
Я несу с собой маленькое желание,
期待大大的好
В ожидании большого успеха
听到我的心像大鼓敲呀敲
Слышу, как моё сердце бьётся, как барабан
心中渴望太阳都听得到
Моё желание так сильно, что его слышит даже солнце
我的未来只有我知道
Моё будущее знаю только я
坚持最后一秒
Буду держаться до последней секунды
我的梦在天空飘呀飘
Моя мечта парит в небесах
想要得到就得跳得比人高
Чтобы достичь её, нужно прыгнуть выше всех
总有一天再回头望
Когда-нибудь, оглянувшись назад,
我会为我自己骄傲
Я буду гордиться собой
你和我做的都一样
Ты и я, мы делаем то же самое,
全都是为了一个
Всё ради одной
一个完美的梦想
Одной прекрасной мечты
虽然它在那遥远的地方
Хотя она и где-то далеко,
可是我确定方向
Но я знаю путь,
喜欢起个早
Люблю вставать рано,
要跟自己的昨天赛跑
Чтобы обогнать себя вчерашнего
我带着小小的愿望
Я несу с собой маленькое желание,
期待大大的好
В ожидании большого успеха
听到我的心像大鼓敲呀敲
Слышу, как моё сердце бьётся, как барабан
心中渴望太阳都听得到
Моё желание так сильно, что его слышит даже солнце
我的未来只有我知道
Моё будущее знаю только я
坚持最后一秒
Буду держаться до последней секунды
我的梦在天空飘呀飘
Моя мечта парит в небесах
想要得到就得跳得比人高
Чтобы достичь её, нужно прыгнуть выше всех
总有一天再回头望
Когда-нибудь, оглянувшись назад,
我会为我自己骄傲
Я буду гордиться собой
我的心像大鼓敲呀敲
Слышу, как моё сердце бьётся, как барабан
心中渴望太阳都听得到
Моё желание так сильно, что его слышит даже солнце
我的未来只有我知道
Моё будущее знаю только я
坚持最后一秒
Буду держаться до последней секунды
我的梦在天空飘呀飘
Моя мечта парит в небесах
想要得到就得跳得比人高
Чтобы достичь её, нужно прыгнуть выше всех
总有一天再回头望
Когда-нибудь, оглянувшись назад,
我会为我自己骄傲
Я буду гордиться собой
总有一天再回头望
Когда-нибудь, оглянувшись назад,
一定会为自己骄傲
Обязательно буду гордиться собой





Writer(s): Yuan Wu Hai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.