Paroles et traduction 任賢齊 - 誅仙戀
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
时光转景气何年
The
world
has
changed,
and
what
is
the
year?
风已经散了云烟
The
wind
has
scattered
the
smoke
and
clouds.
却出了曾经断情的剑
But
a
sword
of
severed
emotion
has
appeared.
淹没爱恋
To
drown
their
love?
却无法隔绝思念
But
they
cannot
escape
their
thoughts.
撕破了自己做的情茧
They
tear
through
the
cocoon
of
love
they
made,
涌出最后一滴血
Shedding
their
last
drop
of
blood.
挥挥手不回头
Waving
their
hand,
they
do
not
turn
back,
一片痴狂为谁留
Their
madness
left
for
whom?
怎么舍得放开手
How
could
you
bear
to
let
go?
拥有过牵手分手
We
have
held
hands
and
parted.
太多理由
There
were
too
many
reasons,
一人去泪水流
One
alone
to
weep
for.
拥有笑过哭过
We
have
laughed
and
cried.
太多理由
There
were
too
many
reasons,
爱已经不修
And
love
is
no
longer
whole.
挥挥手不回头
Waving
my
hand,
I
do
not
turn
back,
一片痴狂为谁留
My
madness
left
for
whom?
怎么舍得放开手
How
could
you
bear
to
let
go?
拥有过牵手分手
We
have
held
hands
and
parted.
太多理由
There
were
too
many
reasons,
一人去泪水流
One
alone
to
weep
for.
拥有笑过哭过
We
have
laughed
and
cried.
太多理由
There
were
too
many
reasons,
爱已经不修
And
love
is
no
longer
whole.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
如果沒有你
date de sortie
04-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.