任賢齊 - 趕不走 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 任賢齊 - 趕不走




趕不走
Не прогонишь
慌亂的年頭 找一份愛多難求
В смутные времена так сложно найти любовь,
愛我 我會好好把握
Полюби меня, и я её сберегу.
今夜吹冷風 在我懷中溫如火
Сегодня ночью дует холодный ветер, но в моих объятиях ты горишь, как огонь,
愛你 我會更加溫柔
Полюби меня, и я стану ещё нежнее.
我像風一樣飄泊 像潺潺的河流
Я, как ветер, скитался, как журчащий ручей,
早就想要一顆心 陪我過生活
Давно искал сердце, которое разделит со мной жизнь,
流星在天邊閃爍 天天有你在夢中
Метеоры мерцают на краю неба, ты каждую ночь снишься мне,
只要你願意 我願和你長相守
Если ты захочешь, я готов быть с тобой всегда.
趕風趕不走 就算你趕也趕不走
Ветер не прогонишь, даже если попытаешься,
除了你之外 我什麼都沒想過
Кроме тебя, ни о чём я не думаю,
把心交給我 請你把心交給我
Отдай своё сердце мне, прошу, отдай своё сердце мне,
躲在我背後 我會為你擋着風
Спрячься за моей спиной, я защищу тебя от ветра.
瀟洒如海鷗 男人心寬以蒼穹
Свободный, как чайка, с широкой душой, как небо,
讓我 為你努力奮鬥
Позволь мне ради тебя стараться,
我已無所求 只要你快快樂樂的
Мне больше ничего не нужно, лишь бы ты была счастлива,
想我 我會在你左右
Вспомни обо мне, и я буду рядом.
我像風一樣飄泊 像潺潺的河流
Я, как ветер, скитался, как журчащий ручей,
早就想要一顆心 陪我過生活
Давно искал сердце, которое разделит со мной жизнь,
流星在天邊閃爍 天天有你在夢中
Метеоры мерцают на краю неба, ты каждую ночь снишься мне,
只要你願意 我願和你長相守
Если ты захочешь, я готов быть с тобой всегда.
趕風趕不走 就算你趕也趕不走
Ветер не прогонишь, даже если попытаешься,
除了你之外 我什麼都沒想過
Кроме тебя, ни о чём я не думаю,
把心交給我 請你把心交給我
Отдай своё сердце мне, прошу, отдай своё сердце мне,
躲在我背後 我會為你擋着風
Спрячься за моей спиной, я защищу тебя от ветра.
把心交給我 請你把心交給我
Отдай своё сердце мне, прошу, отдай своё сердце мне,
真情會開花 會開滿你心中
Истинные чувства расцветут, заполнят твоё сердце,
趕風趕不走 就算你趕也趕不走
Ветер не прогонишь, даже если попытаешься,
我會是你心中 最可靠的港口
Я стану для тебя самым надежным причалом.
早就想要你 陪我過生活
Давно хотел, чтобы ты разделила со мной жизнь,
就算你想趕我 想趕也趕不走
Даже если ты захочешь прогнать меня, не сможешь,
趕不走
Не прогонишь,
趕不走
Не прогонишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.