任贤齐 V.S. 杨千桦 - 天生註定 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 任贤齐 V.S. 杨千桦 - 天生註定




天生註定
天生註定
嬅:午后三点下了一场大雨
My dear, the downpour started at three in the afternoon
嬅:没带伞的我只能躲在这里
I had no umbrella, and I had to take shelter here
嬅:远远的 我看到了你
From afar, I saw you
嬅:溼答答的落汤鸡
Soaked like a drowned rat
齐: 没想到竟然下了这场大雨
I didn't expect the heavy rain
齐: 上班快迟到我还有点生气
I was a little upset because I was going to be late for work
齐: 远远的 我看到了你
From afar, I saw you
齐: 是上天给我的奇蹟
A miracle from heaven
合: 第一眼 我看到了你
Together: The first time I saw you
合: 全世界慢慢亮起
Together: The world slowly lit up
合: 在我的心中 没有人代替
Together: In my heart, no one can replace you
合: 我要的人就是你
Together: You are the one I want
合: 我要的人就是你
Together: You are the one I want
齐: 这是天生 嬅: 这是注定
I: This is destiny, my dear: This is fate
合: 天生我们就是应该在一起
Together: We were meant to be together
齐: 是天生 嬅: 是注定
I: It's destiny, my dear: It's fate
合: 注定我来爱你 不用怀疑
Together: Fate brought us together, don't doubt it
齐: 感谢老天下了这场大雨
I: Thank heavens for the downpour
齐: 茫茫人海中让我遇见了你
I: It brought us together in this vast world
嬅: 我决定就从现在起
My dear: I've decided from now on
嬅: 把我全部的爱给你
My dear: To give you all my love
合: 第一眼 我看到了你
Together: The first time I saw you
合: 全世界慢慢亮起
Together: The world slowly lit up
合: 在我的心中 没有人代替
Together: In my heart, no one can replace you
合: 我要的人就是你
Together: You are the one I want
合: 我要的人就是你
Together: You are the one I want
齐: 这是天生 嬅: 这是注定
I: This is destiny, my dear: This is fate
合: 天生我们就是应该在一起
Together: We were meant to be together
齐: 是天生 嬅: 是注定
I: It's destiny, my dear: It's fate
合: 注定我来爱你 不用怀疑
Together: Fate brought us together, don't doubt it
齐: 这是天生 嬅: 这是注定
I: This is destiny, my dear: This is fate
合: 天生我们就是应该在一起
Together: We were meant to be together
齐: 是天生 嬅: 是注定
I: It's destiny, my dear: It's fate
合: 注定我来爱你 不用怀疑
Together: Fate brought us together, don't doubt it
合: 注定我来爱你 不用怀疑
Together: Fate brought us together, don't doubt it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.