Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            君を想うだけで
Allein der Gedanke an dich
                         
                        
                            
                                        すずなりの果実に 
                                        手を伸ばして 
                            
                                        Die 
                                        Hand 
                                        nach 
                                        den 
                                        dicht 
                                        hängenden 
                                        Früchten 
                                        ausstreckend, 
                            
                         
                        
                            
                                        ふたりで歩いてきた道を 
                                        振り返る 
                            
                                        blicke 
                                        ich 
                                        auf 
                                        den 
                                        Weg 
                                        zurück, 
                                        den 
                                        wir 
                                        zusammen 
                                        gegangen 
                                        sind. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ふぞろいな思い出も 
                                        日向の窓に 
                            
                                        Auch 
                                        die 
                                        ungleichen 
                                        Erinnerungen, 
                                        im 
                                        sonnenbeschienenen 
                                        Fenster, 
                            
                         
                        
                            
                                        なるだけ 
                                        美しく飾ろう 
                            
                                        lass 
                                        uns 
                                        sie 
                                        so 
                                        schön 
                                        wie 
                                        möglich 
                                        schmücken. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        こんなふうに 
                                        ほら 
                                        愛すべき日々さ 
                            
                                        Siehst 
                                        du, 
                                        auf 
                                        diese 
                                        Weise 
                                        sind 
                                        es 
                                        liebenswerte 
                                        Tage. 
                            
                         
                        
                            
                                            朝 
                                        目が醒めて 
                                            夜 
                                        眠るまで 
                                        ずっと 
                            
                                        Vom 
                                        Aufwachen 
                                        am 
                                        Morgen 
                                        bis 
                                        zum 
                                        Einschlafen 
                                        in 
                                        der 
                                        Nacht, 
                                        immerzu. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        ありふれた言葉や 
                                        カタコトのフレーズじゃ 
                            
                                        Mit 
                                        alltäglichen 
                                        Worten 
                                        oder 
                                        bruchstückhaften 
                                        Sätzen 
                            
                         
                        
                            
                                        胸に秘めた想いを 
                                        今さら君に 
                                        うまく言えないよ 
                            
                                        kann 
                                        ich 
                                        dir 
                                        die 
                                        in 
                                        meiner 
                                        Brust 
                                        verborgenen 
                                        Gefühle 
                                        jetzt 
                                        nicht 
                                        gut 
                                        ausdrücken. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        茜色の空に 
                                        飛行機雲 
                            
                                        Ein 
                                        Kondensstreifen 
                                        am 
                                        purpurroten 
                                        Himmel, 
                            
                         
                        
                            
                                        背の高い 
                                        ふたつの影ぼうし 
                            
                                        zwei 
                                        große 
                                        Schatten. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        こんなふうに 
                                        また 
                                        暮れなずむ街で 
                            
                                        Auf 
                                        diese 
                                        Weise 
                                        wieder, 
                                        in 
                                        der 
                                        dämmernden 
                                        Stadt, 
                            
                         
                        
                            
                                        君のことを 
                                        想うだけで 
                                        嬉しいんだ 
                            
                                        allein 
                                        daran 
                                        zu 
                                        denken, 
                                        an 
                                        dich 
                                        zu 
                                        denken, 
                                        macht 
                                        mich 
                                        glücklich. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        おおげさな言葉や 
                                        借りてきたセリフでは 
                            
                                        Mit 
                                        übertriebenen 
                                        Worten 
                                        oder 
                                        geliehenen 
                                        Phrasen 
                            
                         
                        
                            
                                        「ありがとう」って気持ちを 
                            
                                        kann 
                                        ich 
                                        das 
                                        Gefühl 
                                        von 
                                        „Danke“ 
                            
                         
                        
                            
                                        全然君に 
                                        伝えられそうにないや 
                            
                                        dir 
                                        wohl 
                                        überhaupt 
                                        nicht 
                                        vermitteln. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        新しい言葉で 
                                        鮮やかなフレーズで 
                            
                                        Mit 
                                        neuen 
                                        Worten, 
                                        mit 
                                        lebhaften 
                                        Phrasen 
                            
                         
                        
                            
                                        胸に秘めた想いを 
                            
                                        die 
                                        in 
                                        meiner 
                                        Brust 
                                        verborgenen 
                                        Gefühle... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        美しい言葉で 
                                        ささやかな言葉で 
                            
                                        Mit 
                                        schönen 
                                        Worten, 
                                        mit 
                                        bescheidenen 
                                        Worten, 
                            
                         
                        
                            
                                        胸のなかのありったけ 
                                        全部 
                            
                                        alles, 
                                        was 
                                        in 
                                        meiner 
                                        Brust 
                                        ist, 
                                        restlos 
                                        alles, 
                            
                         
                        
                            
                                        残らず君に伝えられたらな 
                            
                                        wenn 
                                        ich 
                                        es 
                                        dir 
                                        doch 
                                        nur 
                                        alles 
                                        mitteilen 
                                        könnte. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        君を想うだけで 
                                        君を想うだけで 
                            
                                        Allein 
                                        der 
                                        Gedanke 
                                        an 
                                        dich, 
                                        allein 
                                        der 
                                        Gedanke 
                                        an 
                                        dich. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 山田 稔明, 北川 勝利
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    アイトヒト
                                    
                                         date de sortie
 26-10-2016
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.