Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你善變的心
Dein launisches Herz
走在大街里我好想見你
Ich
gehe
die
Straße
entlang
und
möchte
dich
so
gerne
sehen
遊遊蕩蕩的心
Mein
umherirrendes
Herz
像個遊魂無依據
Wie
ein
ruheloser
Geist
ohne
Halt
人來又人去誰又會注意
Leute
kommen
und
gehen,
wer
achtet
schon
darauf?
平靜的表情
Mein
ruhiger
Gesichtsausdruck
其實瘋狂想你的心
Doch
innerlich
ein
Herz,
das
verrückt
nach
dir
ist
認識你之後我變得好愛哭泣
Seit
ich
dich
kenne,
weine
ich
so
viel
總是在害怕有一天我會失去你
Immer
in
Angst,
dich
eines
Tages
zu
verlieren
啊~
你善變的心總讓我捉摸不定
Ah~
Dein
launisches
Herz
lässt
mich
immer
im
Ungewissen
忽冷忽熱的表情左右我的心情
Dein
mal
heißer,
mal
kalter
Ausdruck
bestimmt
meine
Stimmung
啊~
你善變的心總讓我捉摸不定
Ah~
Dein
launisches
Herz
lässt
mich
immer
im
Ungewissen
明知這樣的愛情還是選擇等你
Obwohl
ich
diese
Art
von
Liebe
kenne,
entscheide
ich
mich
doch,
auf
dich
zu
warten
傷了自己
Und
verletze
mich
selbst
人來又人去誰又會注意
Leute
kommen
und
gehen,
wer
achtet
schon
darauf?
平靜的表情
Mein
ruhiger
Gesichtsausdruck
其實瘋狂想你的心
Doch
innerlich
ein
Herz,
das
verrückt
nach
dir
ist
認識你之後我變得好愛哭泣
Seit
ich
dich
kenne,
weine
ich
so
viel
總是在害怕有一天我會失去你
Immer
in
Angst,
dich
eines
Tages
zu
verlieren
啊~
你善變的心總讓我捉摸不定
Ah~
Dein
launisches
Herz
lässt
mich
immer
im
Ungewissen
忽冷忽熱的表情左右我的心情
Dein
mal
heißer,
mal
kalter
Ausdruck
bestimmt
meine
Stimmung
啊~
你善變的心總讓我捉摸不定
Ah~
Dein
launisches
Herz
lässt
mich
immer
im
Ungewissen
明知這樣的愛情還是選擇等你
Obwohl
ich
diese
Art
von
Liebe
kenne,
entscheide
ich
mich
doch,
auf
dich
zu
warten
傷了自己
Und
verletze
mich
selbst
啊~
你善變的心總讓我捉摸不定
Ah~
Dein
launisches
Herz
lässt
mich
immer
im
Ungewissen
忽冷忽熱的表情左右我的心情
Dein
mal
heißer,
mal
kalter
Ausdruck
bestimmt
meine
Stimmung
啊~
你善變的心總讓我捉摸不定
Ah~
Dein
launisches
Herz
lässt
mich
immer
im
Ungewissen
明知這樣的愛情還是選擇等你
Obwohl
ich
diese
Art
von
Liebe
kenne,
entscheide
ich
mich
doch,
auf
dich
zu
warten
傷了自己
Und
verletze
mich
selbst
「餵!我在街上我好想你。
„Hallo!
Ich
bin
auf
der
Straße,
ich
vermisse
dich
so
sehr.
你說話不方便?她在你旁邊?
Du
kannst
gerade
nicht
sprechen?
Ist
sie
neben
dir?
我...
我只是想告訴你我很想你
Ich...
Ich
wollte
dir
nur
sagen,
dass
ich
dich
sehr
vermisse.
那我掛電話了Byebye」
Dann
lege
ich
auf.
Bye
bye.“
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
戀愛中的女人
date de sortie
12-04-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.