伊藤由奈 - alone again - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伊藤由奈 - alone again




alone again
alone again
あなただけ今見てる もう会えなくなるから
I only see you now, because we'll never meet again,
このままずっと もきっと 振り返ることもない
Surely, forever like this, I will never look back.
忘れることはないよ いつもそばにいたのに
I will never forget, even though you were always by my side.
泣き出しそうな空の下 ただ立ちすくんでいる
Under the sky that seems like it might start crying, I'm just standing frozen,
...Time is not on my side
...Time is not on my side,
いつもあなたのそばで 泣いたり笑ったりを
Always by your side, I would cry and laugh,
繰り返す日々 もう二度と戻ることなんてない
Repeating days like that will never come again.
悲しみにさよならを すぐに言えるようなら
If I could say goodbye to sadness right away,
人は誰もが強いもの
Everyone would be strong.
I wanna be with you
I wanna be with you,
いつまでも手を繋いで
Forever hand in hand,
何処までも行きたかった
I wanted to go anywhere with you.
かじかんだ指先 温もりを探した
My numb fingers searched for warmth,
心はずっと no way, no way
My heart always says no way, no way,
明日はその向こうへ行けるかな
Can I go beyond that tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again,
いつか二人で見てた 駅前の映像(ビジョン)には
On the screen at the station we used to watch together,
今も あなたの好きな歌 リピートしてるんだ
Your favorite song is still on repeat.
「私も好きなんだよ」 そう言っていたのはね
You said, "I like it too."
あなたの為で 今はもう 嫌いになりそうなんだ
That's why now I feel like hating it.
...I will never leave you
...I will never leave you,
あなたからのメールを 全部消してみたけど
I deleted all the emails from you,
優しい声は 記憶から 消えはしないんだろう
But your gentle voice won't disappear from my memory.
「もしも願いが一つ叶うのなら」 なんてね
Like, "If one wish could come true,"
ありふれた事 想っては
I thought of something so ordinary,
I wanna be with you
I wanna be with you,
いつまでも手を繋いで
Forever hand in hand,
何処までも行きたかった
I wanted to go anywhere with you.
かじかんだ指先 温もりを探した
My numb fingers searched for warmth,
心はずっと no way, no way
My heart always says no way, no way,
明日はその向こうへ行けるかな
Can I go beyond that tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again,
あなたのその笑顔も 大きな掌も
Your smile and your big hands,
思い出になんか したくはなかった
I didn't want them to become memories.
心はずっと zutto no way, no way
My heart always says zutto, no way, no way,
明日はその向こうへ行けるかな
Can I go beyond that tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again,
いつまでも手を繋いで
Forever hand in hand,
何処までも行きたかった
I wanted to go anywhere with you.
かじかんだ指先 温もりを探した
My numb fingers searched for warmth,
心はずっと no way, no way
My heart always says no way, no way,
明日はその向こうへ行けるかな
Can I go beyond that tomorrow?
Oh, alone again
Oh, alone again,





Writer(s): Rui Momota, rui momota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.