Paroles et traduction 伍佰 & China Blue - Last Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Dance
Последний танец
所以暫時將妳眼睛閉了起來
Так
что
на
мгновение
закрой
свои
глаза,
黑暗之中飄浮我的期待
В
темноте
парит
мое
ожидание.
平靜臉孔映著繽紛色彩
Твое
спокойное
лицо
отражает
яркие
краски,
讓人好不疼愛
Вызывая
во
мне
такую
нежность.
妳可以隨著我的步伐輕輕柔柔的踩
Ты
можешь
следовать
за
моими
шагами,
легко
и
нежно
ступая,
將美麗的回憶慢慢重來
Возвращая
прекрасные
воспоминания.
突然之間浪漫無法釋懷
Внезапно
нахлынувшая
романтика
не
отпускает,
明天我要離開
Ведь
завтра
мне
уходить.
妳給的愛
無助的等待
Твоя
любовь
— безысходное
ожидание.
是否我一個人走
想聽見妳的挽留
Уйду
ли
я
один?
Хочу
услышать,
как
ты
просишь
меня
остаться.
春風秋雨飄飄落落只為寂寞
Весенний
ветер,
осенний
дождь,
всё
это
лишь
для
одиночества.
妳給的愛
甜美的傷害
Твоя
любовь
— сладкая
боль.
深深的鎖住了我
隱藏不住的脆弱
Она
крепко
держит
меня,
скрывая
мою
уязвимость.
氾濫河水將我沖向妳的心頭
不停流
Разлившиеся
реки
несут
меня
к
твоему
сердцу,
не
переставая.
所以暫時將妳眼睛閉了起來
Так
что
на
мгновение
закрой
свои
глаза,
可以慢慢滑進我的心懷
Чтобы
ты
могла
медленно
проникнуть
в
мое
сердце.
舞池中的人群漸漸散開
Толпа
на
танцполе
постепенно
расходится,
應該就是現在
Наверное,
сейчас
самое
время.
妳給的愛
無助的等待
Твоя
любовь
— безысходное
ожидание.
是否我一個人走
想聽見妳的挽留
Уйду
ли
я
один?
Хочу
услышать,
как
ты
просишь
меня
остаться.
春風秋雨飄飄落落只為寂寞
Весенний
ветер,
осенний
дождь,
всё
это
лишь
для
одиночества.
妳給的愛
甜美的傷害
Твоя
любовь
— сладкая
боль.
想問問妳的心中
不願面對的不懂
Хочу
спросить
твое
сердце,
о
том,
чего
ты
не
хочешь
понимать.
明天之後不知道面前的妳是否依然愛我
Не
знаю,
будешь
ли
ты
всё
ещё
любить
меня
после
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wu Bai, 呉 俊霖, 呉 俊霖
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.