伍佰 - 愛情未亡人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伍佰 - 愛情未亡人




愛情未亡人
Widow of Love
花間一壺酒 用你的手打開我傷口 冷掉的心一醉方休
A pot of wine among the flowers. You open my wound with your hand. My chilled heart needs to to get drunk to soothe.
你無權再對我有所要求 寂寞讓人狂 我有勇氣出賣我感受
You have no right to make any more demands on me. Loneliness makes me wild. I have the courage to sell my feelings.
風花雪月不再悲愁 流水比落花更幽柔
The wind, flowers, moon, and snow no longer make me sad. The flowing water is more gentle than the fallen flowers.
愛上你還不如愛上一種罪過 天空空空蕩蕩閉上眼看不到岸
Falling in love with you is not as good as falling in love with a sin. The sky is empty. Close your eyes and you can't see the shore.
愛情未亡人 遊走是為了流浪 愛情未亡人 四方我都在逃亡
A widow of love, wandering for the sake of wandering. A widow of love, escaping everywhere.
愛情未亡人 停下來不可回頭 愛情未亡人 迷失就是我方向
A widow of love, stop and don't look back. A widow of love, getting lost is my direction.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.