伍佰 - 浪人情歌 - traduction des paroles en anglais

浪人情歌 - 伍佰 & China Bluetraduction en anglais




浪人情歌
Ballad of a Vagabond
不要再想妳 不要再愛妳
I will not think of you, I will not love you any longer
讓時間悄悄的飛逝 抹去我倆的回憶
Let time quietly fly by, erasing our memories
對於妳的名字 從今不會再提起
Your name I will never speak again
不再讓悲傷 將我心佔據
I will not let sadness occupy my heart
讓它隨風去 讓它無痕跡
Let it go with the wind, let it leave no trace
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去
All the happiness, sadness, past, I will cast it all away
心中想的念的盼的望的不會再是妳
What I think, miss, hope, and desire is no longer you
不願再承受 要把妳忘記
I do not wish to suffer, I wish to forget you
我會擦去我不小心滴下的淚水
I will wipe away the tears that I accidentally shed
還會裝做一切都無所謂
I will pretend that everything is fine
將妳和我的愛情全部敲碎
Your love and I will be shattered into pieces
再將它通通趕出我受傷的心扉
And then I will chase it all out of my broken heart
讓它隨風去 讓它無痕跡
Let it go with the wind, let it leave no trace
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去
All the happiness, sadness, past, I will cast it all away
心中想的念的盼的望的不會再是妳
What I think, miss, hope, and desire is no longer you
不願再承受 要把妳忘記
I do not wish to suffer, I wish to forget you
我會擦去我不小心滴下的淚水
I will wipe away the tears that I accidentally shed
還會裝做一切都無所謂
I will pretend that everything is fine
將妳和我的愛情全部敲碎
Your love and I will be shattered into pieces
再將它通通趕出我受傷的心扉
And then I will chase it all out of my broken heart
讓它隨風去 讓它無痕跡
Let it go with the wind, let it leave no trace
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去
All the happiness, sadness, past, I will cast it all away
心中想的念的盼的望的不會再是妳
What I think, miss, hope, and desire is no longer you
不願再承受 要把妳忘記
I do not wish to suffer, I wish to forget you
不願再承受 我把妳忘記
I do not wish to suffer, I will forget you
妳會看見的 把妳忘記
You will see, you will forget
我想到了一個忘記溫柔的妳的方法
I have found a method to forget your gentleness
我不要再想妳 不要再愛妳 不會再提起妳
I will not think of you, I will not love you, I will not mention you
我的生命中 不曾有妳
In my life, you never existed





Writer(s): 伍 佰, 呉 俊霖, 伍 佰, 呉 俊霖


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.