伍佰 - Last Dance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伍佰 - Last Dance




Last Dance
Last Dance
所以暫時將你眼睛閉了起來
So for now, close your eyes,
黑暗之中漂浮我的期待
In the darkness, my anticipation takes flight,
平靜臉孔映著繽紛色彩
Your peaceful face reflects vibrant colors,
讓人好不疼愛
Making it hard not to love you.
你可以隨著我的步伐輕輕柔柔的踩
You can follow my lead, stepping softly and gently,
將美麗的回憶慢慢重來
As we relive these beautiful memories.
突然之間浪漫無法釋懷
Suddenly, I can't let go of this romance,
明天我要離開
Because tomorrow, I must leave.
你給的愛 無助的等待
Your love leaves me helpless and longing,
是否我一個人走 想聽見你的挽留
I wonder if I'll be the only one walking away. I yearn to hear you plead with me to stay.
春風秋雨飄飄落落只為寂寞
The gentle breeze and falling rain only serve to remind me of my loneliness.
你給的愛 甜美的傷害
Your love is a sweet torment,
深深的鎖住了我 隱藏不住的脆弱
Binding me tightly. I can't hide my vulnerability,
氾濫河水將我冲向你的心頭 不停流
As the overflowing river carries me into your heart, where I'll forever reside.
所以暫時將你眼睛閉了起來
So for now, close your eyes,
可以慢慢滑進我的心懷
And let me gently guide you into my heart.
舞池中的人群漸漸散開
The crowd on the dance floor slowly disperses,
應該就是現在
And it's time.
你給的愛 無助的等待
Your love leaves me helpless and longing,
是否我一個人走 想聽見你的挽留
I wonder if I'll be the only one walking away. I yearn to hear you plead with me to stay.
春風秋雨飄飄落落只為寂寞
The gentle breeze and falling rain only serve to remind me of my loneliness.
你給的愛 甜美的傷害
Your love is a sweet torment,
想問問你的心中 不願面對的不懂
I want to ask you about your heart, the fears you hide and the confusion you feel.
明天之後不知道面前的你是否依然愛我
After tomorrow, I don't know if you'll still love me.





Writer(s): Wu Bai, 呉 俊霖, 呉 俊霖


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.