Paroles et traduction 伍佰 - 厲害 - “雙面對決” Live
厲害 - “雙面對決” Live
Крутой - “Двойное противостояние” Live
心情很輕松
沒什麼阻礙
На
душе
легко,
никаких
преград,
我想你正經對我沒說蓋熟悉
Думаю,
ты
знаешь,
я
не
блефую,
мы
знакомы.
看起來呆呆
無聊嘛不錯
Кажусь
простоватым,
скучноватым,
ну
и
пусть,
今嘛是什麼情形我完全攏了解
Что
сейчас
происходит,
я
прекрасно
понимаю.
我不愛風頭
我嘛未假傲
Не
люблю
быть
в
центре
внимания,
не
строю
из
себя
гордеца,
我呷意事事項項攏要照步來
Мне
нравится,
когда
всё
идёт
по
плану,
你做你爽勢
你作你擠祥
Ты
выпендриваешься,
важничаешь,
我不免步數盡展證明我存在
А
мне
не
нужно
выкладываться,
чтобы
доказать
свою
значимость.
耐心等待
到時你就知
Наберись
терпения,
и
ты
всё
увидишь,
不知悔改
看誰較厲害
Не
хочешь
меняться
— посмотрим,
кто
круче.
紅色的青光
驚駭的色彩
Красный
и
синий
свет,
пугающие
цвета,
在我的腦海隨時會凍迸出來
В
моей
голове
готовы
в
любой
момент
взорваться.
我註定成功
不屬於失敗
Я
обречён
на
успех,
а
не
на
провал,
我不要呷你相爭只是為現在
Я
не
хочу
с
тобой
соперничать,
просто
живу
настоящим.
時機若沒到
凡事就忍耐
Если
время
не
пришло,
нужно
терпеть,
打草若驚蛇代誌就祙那精采
Если
спугнешь
дичь
раньше
времени,
всё
будет
не
так
захватывающе.
你盡量派頭
觀前沒顧後
Ты
важничаешь,
не
думая
о
последствиях,
你已經一步一步死亡界線來
Ты
шаг
за
шагом
приближаешься
к
черте.
耐心等待
到時你就知
Наберись
терпения,
и
ты
всё
увидишь,
不知悔改
看誰較厲害
Не
хочешь
меняться
— посмотрим,
кто
круче.
我已經回來
時間是現在
Я
вернулся,
и
сейчас
моё
время,
不管你呷意抑沒這擺我欲來
Нравится
тебе
это
или
нет,
в
этот
раз
я
сделаю
всё
по-своему.
目睭撥乎金
腳尾續乎在
Глаза
раскрой,
ноги
держи
вместе,
乎你看什麼才是勝利的姿態
Я
покажу
тебе,
что
такое
настоящая
победа.
耐心等待
到時你就知
Наберись
терпения,
и
ты
всё
увидишь,
不知悔改
看誰較厲害
Не
хочешь
меняться
— посмотрим,
кто
круче.
耐心等待
到時你就知
Наберись
терпения,
и
ты
всё
увидишь,
不知悔改
看誰較厲害
Не
хочешь
меняться
— посмотрим,
кто
круче.
耐心等待
到時你就知
Наберись
терпения,
и
ты
всё
увидишь,
襯襯采采
看誰較厲害
Ярко
и
блестяще
— посмотрим,
кто
круче.
不知悔改
看誰較厲害
Не
хочешь
меняться
— посмотрим,
кто
круче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 伍佰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.