伍佰 - 生存遊戲 - “雙面對決” Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍佰 - 生存遊戲 - “雙面對決” Live




跑跑跑跑跑
Беги, беги, беги, беги
跑跑跑跑跑
Беги, беги, беги, беги
撞破了黑暗的封鎖
Прорвал блокаду тьмы
爆裂的心臟在怒吼
Разрывающееся сердце ревет
前面的世界看不到輪廓
Контуры мира впереди не видны
美麗的情不由衷
Прекрасная любовь ничего не может с этим поделать
萬丈的豪情在胸口
Гордость мира находится в сундуке
振作是什麼我不懂
Я не понимаю, что такое взбодриться
賁張的能量超出了表頭
Энергия Бена Чжана превышает кончик часов
晃蕩的街燈飛過
Свисающие уличные фонари пролетели над
算了忘了過了去了不想要的那昨天
Забудь об этом, забудь об этом, забудь об этом, не хочу этого, вчера
大步奔跑在自己前面
Шагая впереди себя
跑過家門口 不怕眼淚流
Я не боюсь слез, когда пробегаю мимо двери дома.
跑到路盡頭 轉彎都還有
Добежите до конца дороги и развернитесь
一直往前跑 傷心沒理由
Нет причин бежать вперед и грустить
生存的遊戲 我樂在其中
Я наслаждаюсь игрой на выживание
跑跑跑跑跑
Беги, беги, беги, беги
跑跑跑跑跑
Беги, беги, беги, беги
(喔 喔)
(О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
萬丈的豪情在胸口
Гордость мира находится в сундуке
振作是什麼我不懂
Я не понимаю, что такое взбодриться
賁張的能量超出了表頭
Энергия Бена Чжана превышает кончик часов
晃蕩的街燈飛過
Свисающие уличные фонари пролетели над
跑過家門口 不怕眼淚流
Я не боюсь слез, когда пробегаю мимо двери дома.
跑到路盡頭 轉彎都還有
Добежите до конца дороги и развернитесь
我一直往前跑 傷心沒理由
Я продолжаю бежать вперед, и нет причин грустить
生存的遊戲 我樂在其中
Я наслаждаюсь игрой на выживание
喔喔喔喔喔
О, о, о, о, о
喔喔喔喔喔
О, о, о, о, о
喔喔喔喔喔
О, о, о, о, о
喔喔喔喔喔
О, о, о, о, о
一定會成功 傷心沒理由
Это увенчается успехом. Нет причин грустить.
生存的遊戲 你我在其中
Игра на выживание, ты и я участвуем в ней
跑跑跑跑跑
Беги, беги, беги, беги
跑跑跑跑跑
Беги, беги, беги, беги





Writer(s): 伍佰


1 夏夜晚風 - “雙面對決” Live
2 世界第一等 - “雙面對決” Live
3 開場白 : 不是經典的不會唱 (台語場) - “雙面對決” Live
4 右邊!左邊!上面!下面!(台語場 Part I) - “雙面對決” Live
5 小姐免驚 - “雙面對決” Live
6 痛哭的人 - “雙面對決” Live
7 妳是我的花朵 - “雙面對決” Live
8 歡迎來到羅馬大浴場 - “雙面對決” Live
9 衝衝衝 - “雙面對決” Live
10 如果這都不算愛 - “雙面對決” Live
11 鋼鐵男子 - “雙面對決” Live
12 手 - “雙面對決” Live
13 煞到妳 - “雙面對決” Live
14 愛情限時批 - “雙面對決” Live
15 海上的島 - “雙面對決” Live
16 少年吔,安啦! - “雙面對決” Live
17 萬丈深坑 - “雙面對決” Live
18 王道 - “雙面對決” Live
19 挪威的森林 - “雙面對決” Live
20 浪人情歌 - “雙面對決” Live
21 愛情的盡頭 - “雙面對決” Live
22 歌手與鬥士 - “雙面對決” Live
23 生存遊戲 - “雙面對決” Live
24 歌是有生命的 - “雙面對決” Live
25 被動 - “雙面對決” Live
26 堅強的理由 - “雙面對決” Live
27 一生最愛的人 - “雙面對決” Live
28 站出來 ! O.S. - “雙面對決” Live
29 光和熱 - “雙面對決” Live
30 土風火 (國語場) - “雙面對決” Live
31 無盡閃亮的哀愁 - “雙面對決” Live
32 晚風 - “雙面對決” Live
33 右邊!左邊!上面!下面!(國語場) - “雙面對決” Live
34 Encore Cheers (國語場) - “雙面對決” Live
35 再度重相逢 - “雙面對決” Live
36 開場白 : 不是經典的不會唱 (國語場) - “雙面對決” Live
37 有禮貌 - “雙面對決” Live
38 黃色月亮 - “雙面對決” Live
39 與妳到永久 - “雙面對決” Live
40 牽掛 - “雙面對決” Live
41 愛妳一萬年 - “雙面對決” Live
42 我會好好的 - “雙面對決” Live
43 淚橋 - “雙面對決” Live
44 假扮的天使 - “雙面對決” Live
45 白鴿 - “雙面對決” Live
46 台灣製造 - “雙面對決” Live
47 樹枝孤鳥 - “雙面對決” Live
48 第一首台語歌 - “雙面對決” Live
49 樓仔厝 - “雙面對決” Live
50 飛在風中的小雨 - “雙面對決” Live
51 汝是我的心肝 - “雙面對決” Live
52 空襲警報 - “雙面對決” Live
53 雙面人 - “雙面對決” Live
54 土風火 (台語場) - “雙面對決” Live
55 思念親像一條河 - “雙面對決” Live
56 Encore Cheers (台語場) - “雙面對決” Live
57 心愛的再會啦 - “雙面對決” Live
58 快樂的等待 - “雙面對決” Live
59 右邊!左邊!上面!下面!(台語場 Part II) - “雙面對决” Live
60 漂浪 - “雙面對決” Live
61 厲害 - “雙面對決” Live
62 返去故鄉 - “雙面對決” Live
63 墓仔埔也敢去 - “雙面對決” Live
64 羅馬大浴場下次見 - “雙面對決” Live
65 媽媽請你也保重 - “雙面對決” Live
66 小時候聽的歌 - “雙面對決” Live
67 斷腸詩 - “雙面對決” Live
68 無聲的所在 - “雙面對決” Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.