Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
樹枝孤鳥 - “雙面對決” Live
Einsamer Vogel auf dem Ast - „Doppelte Konfrontation“ Live
愛人妳是在佗位
Geliebte,
wo
bist
du?
無留著批信
無留半個字
Hast
keinen
Brief
hinterlassen,
kein
einziges
Wort.
啊
愛人無見妳的面
Ah,
Geliebte,
ich
sehe
dein
Gesicht
nicht.
親像風在透
親像針在揻
Es
ist
wie
der
Wind,
der
weht,
wie
Nadeln,
die
stechen.
為何
堂堂男兒
無路用
Warum,
ein
stattlicher
Mann,
bin
ich
so
nutzlos?
心肝全碎
太倔強
Das
Herz
ist
völlig
zerbrochen,
zu
stur.
欺騙著我
這呢熊
Hast
mich
so
grausam
betrogen.
癡情花啊
Oh,
Blume
törichter
Liebe,
ah!
愛人妳是去佗位
Geliebte,
wohin
bist
du
gegangen?
無代念我情
無代念我意
Kümmerst
dich
nicht
um
meine
Gefühle,
nicht
um
meine
Absichten.
啊
愛人想妳的香味
Ah,
Geliebte,
ich
sehne
mich
nach
deinem
Duft.
望妳快回頭
轉來阮身邊
Ich
hoffe,
du
kehrst
schnell
um,
kommst
zurück
an
meine
Seite.
為何
堂堂男兒
無路用
Warum,
ein
stattlicher
Mann,
bin
ich
so
nutzlos?
心肝全碎
太倔強
Das
Herz
ist
völlig
zerbrochen,
zu
stur.
欺騙著我
這呢熊
Hast
mich
so
grausam
betrogen.
癡情花啊
Oh,
Blume
törichter
Liebe,
ah!
愛人妳哪這酷刑
Geliebte,
warum
bist
du
so
grausam?
無采我在撞
心情攏未清
Umsonst
schlage
ich
um
mich,
mein
Gemüt
ist
ganz
unklar.
啊
我無法度瘋瘋活下去
Ah,
ich
kann
so
nicht
verrückt
weiterleben.
無妳我會空
無妳我會死
Ohne
dich
werde
ich
leer
sein,
ohne
dich
werde
ich
sterben.
為何
堂堂男兒
無路用
Warum,
ein
stattlicher
Mann,
bin
ich
so
nutzlos?
心肝全碎
太倔強
Das
Herz
ist
völlig
zerbrochen,
zu
stur.
戲弄著我
這呢熊
Hast
mich
so
grausam
verspottet.
憨憨轉啊
Drehe
mich
dumm
im
Kreis,
ah!
樹枝孤鳥
Einsamer
Vogel
auf
dem
Ast
樹枝孤鳥
Einsamer
Vogel
auf
dem
Ast
樹枝孤鳥
Einsamer
Vogel
auf
dem
Ast
樹枝孤鳥
Einsamer
Vogel
auf
dem
Ast
心肝全碎
Das
Herz
völlig
zerbrochen.
癡情花啊
Oh,
Blume
törichter
Liebe,
ah!
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
我哪會安呢生
Warum
bin
ich
nur
so?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 伍佰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.