伍佰 - 小姐免驚 - “雙面對決” Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍佰 - 小姐免驚 - “雙面對決” Live




啊頭前小姐實在生得有夠幼齒
Ах, мисс Тукянь действительно родилась с молодыми зубами
啊皮肉粉粉又點胭脂
Ах, телесная пудра и румяна
啊走路實在有影這有味
Ах, прогулка действительно темная, это восхитительно.
啊拐來拐去看得心花開
Ах, оборачиваюсь и вижу распускающиеся цветы.
頭前小姐實在大方又伶俐
Мисс Тукянь действительно щедрая и умная
啊頭髮烏金油又有香味
Ах, волосы жирные и душистые
紅紅的嘴唇跟白白的牙齒
Красные губы и белые зубы
看來看去還是你最美
Кажется, что ты по-прежнему самая красивая
小姐小姐請你嘸免驚
Мисс, мисс, пожалуйста, не удивляйтесь
我不是人家說的那種流氓
Я не из тех хулиганов, о которых говорят
平常時雖然真愛臭彈
Хотя я люблю вонючие бомбы в обычное время
啊看到美麗姑娘我就不知要安怎
Ах, я не знаю, что делать, когда вижу красивую девушку
要安怎
Как установить
雖然我書是讀沒多少
Хотя я не читал много книг
人生到今嘛也二三十歲
По сей день мне 20 или 30 лет.
不過我是一個善良的老百姓
Но я добрый человек
啊飲酒了後我嘛未黑白花
Ах, после выпивки я не видел черно-белых цветов
小姐小姐請你嘸免驚
Мисс, мисс, пожалуйста, не удивляйтесь
我不是人咧講的彼款流氓
Я не тот другой гангстер, о котором говорят люди
啊平常時雖然我真愛臭彈
Ах, даже несмотря на то, что я люблю вонючие бомбы в обычное время
啊看到美麗姑娘 我攏不知要按怎
Ах, я не знаю, что делать, когда вижу красивую девушку
要按怎
Как нажать
小姐小姐請你嘸免驚
Мисс, мисс, пожалуйста, не удивляйтесь
小姐小姐請你嘸免驚
Мисс, мисс, пожалуйста, не удивляйтесь
小姐小姐請你嘸免驚
Мисс, мисс, пожалуйста, не удивляйтесь
小姐小姐請你嘸免驚
Мисс, мисс, пожалуйста, не удивляйтесь





Writer(s): 伍佰


1 夏夜晚風 - “雙面對決” Live
2 世界第一等 - “雙面對決” Live
3 開場白 : 不是經典的不會唱 (台語場) - “雙面對決” Live
4 右邊!左邊!上面!下面!(台語場 Part I) - “雙面對決” Live
5 小姐免驚 - “雙面對決” Live
6 痛哭的人 - “雙面對決” Live
7 妳是我的花朵 - “雙面對決” Live
8 歡迎來到羅馬大浴場 - “雙面對決” Live
9 衝衝衝 - “雙面對決” Live
10 如果這都不算愛 - “雙面對決” Live
11 鋼鐵男子 - “雙面對決” Live
12 手 - “雙面對決” Live
13 煞到妳 - “雙面對決” Live
14 愛情限時批 - “雙面對決” Live
15 海上的島 - “雙面對決” Live
16 少年吔,安啦! - “雙面對決” Live
17 萬丈深坑 - “雙面對決” Live
18 王道 - “雙面對決” Live
19 挪威的森林 - “雙面對決” Live
20 浪人情歌 - “雙面對決” Live
21 愛情的盡頭 - “雙面對決” Live
22 歌手與鬥士 - “雙面對決” Live
23 生存遊戲 - “雙面對決” Live
24 歌是有生命的 - “雙面對決” Live
25 被動 - “雙面對決” Live
26 堅強的理由 - “雙面對決” Live
27 一生最愛的人 - “雙面對決” Live
28 站出來 ! O.S. - “雙面對決” Live
29 光和熱 - “雙面對決” Live
30 土風火 (國語場) - “雙面對決” Live
31 無盡閃亮的哀愁 - “雙面對決” Live
32 晚風 - “雙面對決” Live
33 右邊!左邊!上面!下面!(國語場) - “雙面對決” Live
34 Encore Cheers (國語場) - “雙面對決” Live
35 再度重相逢 - “雙面對決” Live
36 開場白 : 不是經典的不會唱 (國語場) - “雙面對決” Live
37 有禮貌 - “雙面對決” Live
38 黃色月亮 - “雙面對決” Live
39 與妳到永久 - “雙面對決” Live
40 牽掛 - “雙面對決” Live
41 愛妳一萬年 - “雙面對決” Live
42 我會好好的 - “雙面對決” Live
43 淚橋 - “雙面對決” Live
44 假扮的天使 - “雙面對決” Live
45 白鴿 - “雙面對決” Live
46 台灣製造 - “雙面對決” Live
47 樹枝孤鳥 - “雙面對決” Live
48 第一首台語歌 - “雙面對決” Live
49 樓仔厝 - “雙面對決” Live
50 飛在風中的小雨 - “雙面對決” Live
51 汝是我的心肝 - “雙面對決” Live
52 空襲警報 - “雙面對決” Live
53 雙面人 - “雙面對決” Live
54 土風火 (台語場) - “雙面對決” Live
55 思念親像一條河 - “雙面對決” Live
56 Encore Cheers (台語場) - “雙面對決” Live
57 心愛的再會啦 - “雙面對決” Live
58 快樂的等待 - “雙面對決” Live
59 右邊!左邊!上面!下面!(台語場 Part II) - “雙面對决” Live
60 漂浪 - “雙面對決” Live
61 厲害 - “雙面對決” Live
62 返去故鄉 - “雙面對決” Live
63 墓仔埔也敢去 - “雙面對決” Live
64 羅馬大浴場下次見 - “雙面對決” Live
65 媽媽請你也保重 - “雙面對決” Live
66 小時候聽的歌 - “雙面對決” Live
67 斷腸詩 - “雙面對決” Live
68 無聲的所在 - “雙面對決” Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.