伍佰 - 不過是愛上妳 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍佰 - 不過是愛上妳




難道愛就是這麼沈重
Неужели любовь так тяжела?
以為它像輕飄飄的解脫
Подумал, что это было похоже на легкое облегчение
旋轉木馬情節的小說
Роман с карусельным сюжетом
總在華麗的瞬間從頭
Всегда начинайте с нуля в великолепный момент
難道情就是這麼迷惑
Неужели любовь так запутана?
以為它像妳纖細的指頭
Думал, что это похоже на твои тонкие пальцы
劃過了我屏息的眼眸
Сквозь мои затаившие дыхание глаза
怎會變成我需要去掙脫
Как могло случиться, что мне нужно вырваться на свободу
不過是愛上妳 不過想在一起
Я просто влюблен в тебя, но я хочу быть вместе.
在一起不分離 猛烈的衝撞就封住了心窩
Если вы вместе, а не разделены, жестокое столкновение запечатывает ваше сердце.
本來我就是一個人來 也習慣一個人
Изначально, когда я приехал сюда, я привык быть один.
又何苦妳要給我那樣的吻
Почему ты беспокоишься о том, чтобы подарить мне этот поцелуй
或者我醒來 也不該當真
Или я не должен воспринимать это всерьез, когда проснусь
妳偷走我的靈魂
Ты украл мою душу
妳不是純粹那麼隆重 是祂安排的人
Ты не просто такой великий, ты тот, кого он устроил
我現在一直對自己這樣否認
Теперь я продолжаю отрицать это перед самим собой
絕對我不能當作沒發生
Абсолютно я не могу относиться к этому так, как будто этого не было
是誰在暗地裏說
Кто втайне говорит
不過是愛上妳 不過想在一起
Я просто влюблен в тебя, но я хочу быть вместе.
在一起不分離 猛烈的衝撞就封住了心窩
Если вы вместе, а не разделены, жестокое столкновение запечатывает ваше сердце.
本來我就是一個人來 也習慣一個人
Изначально, когда я приехал сюда, я привык быть один.
又何苦妳要給我那樣的吻
Почему ты беспокоишься о том, чтобы подарить мне этот поцелуй
或者我醒來 也不該當真
Или я не должен воспринимать это всерьез, когда проснусь
妳偷走我的靈魂
Ты украл мою душу
妳不是純粹那麼隆重 是祂安排的人
Ты не просто такой великий, ты тот, кого он устроил
我現在一直對自己這樣否認
Теперь я продолжаю отрицать это перед самим собой
絕對我不能當作沒發生
Абсолютно я не могу относиться к этому так, как будто этого не было
是誰在暗地裏說
Кто втайне говорит
難道愛就是這麼沈重
Неужели любовь так тяжела?
以為它像輕飄飄的解脫
Подумал, что это было похоже на легкое облегчение
旋轉木馬情節的小說
Роман с карусельным сюжетом
總在華麗的瞬間從頭
Всегда начинайте с нуля в великолепный момент





Writer(s): 伍 佰, Wu Bai, 伍 佰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.