伍佰 - 再來一杯 - 對白 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍佰 - 再來一杯 - 對白




再來一杯 - 對白
Ещё один бокал - Диалог
在練氣功啊?
Ты что, цигун практикуешь?
是呀
Ага.
練好之後就可以一掌打散你
Как научусь, одним ударом тебя разнесу.
阿嫂啊
Эй, дорогуша,
什麼事?
Что такое?
是你告訴你老公有這首生日歌的?
Это ты рассказала своему мужу про эту песню на день рождения?
是呀,怎麼了,出事了?
Да, а что, что-то случилось?
不是
Нет.
那都是整蠱他嘢 這歌明明不是這樣唱的
Это был просто розыгрыш. Эта песня вообще-то по-другому поётся.
吊在空中好多的酒杯
В воздухе висят бокалы,
你的臉蛋紅的像草莓
Твои щёчки красные, как клубника,
今天大家不醉就不歸
Сегодня мы не уйдём, пока не напьёмся,
明朝太陽是我的棉被
А завтра солнце станет моим одеялом,
再來一杯
Ещё один бокал!
吊在空中好多的酒杯
В воздухе висят бокалы,
你的臉蛋紅的像草莓
Твои щёчки красные, как клубника,
今天大家不醉就不歸
Сегодня мы не уйдём, пока не напьёмся,
明朝太陽是我的棉被
А завтра солнце станет моим одеялом,
再來一杯
Ещё один бокал!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.