伍佰 - 厲害 - "雙面對決" Live - traduction des paroles en allemand

厲害 - "雙面對決" Live - 伍佰traduction en allemand




厲害 - "雙面對決" Live
Stark - "Doppelkonfrontation" Live
心情很輕松 沒什麼阻礙
Ich bin ganz entspannt, nichts steht mir im Weg.
我想你正經對我沒說蓋熟悉
Ich glaube, du kennst mich nicht wirklich gut.
看起來呆呆 無聊嘛不錯
Sehe vielleicht dumm aus, Langeweile ist auch nicht schlecht.
今嘛是什麼情形我完全攏了解
Was jetzt los ist, verstehe ich vollkommen.
我不愛風頭 我嘛未假傲
Ich stehe nicht gern im Rampenlicht, ich tue auch nicht überheblich.
我呷意事事項項攏要照步來
Ich mag es, wenn alles Schritt für Schritt geht.
你做你爽勢 你作你擠祥
Mach du nur dein Ding, spiel dich ruhig auf.
我不免步數盡展證明我存在
Ich muss nicht alle Tricks zeigen, um meine Existenz zu beweisen.
耐心等待 到時你就知
Warte geduldig, dann wirst du es wissen.
不知悔改 看誰較厲害
Unbelehrbar, mal sehen, wer der Stärkere ist.
紅色的青光 驚駭的色彩
Rotes, blaugrünes Licht, erschreckende Farben.
在我的腦海隨時會凍迸出來
In meinem Kopf kann es jederzeit hervorbrechen.
我註定成功 不屬於失敗
Ich bin zum Erfolg bestimmt, nicht zum Scheitern.
我不要呷你相爭只是為現在
Ich will nicht mit dir streiten, nur für den Moment.
時機若沒到 凡事就忍耐
Wenn die Zeit nicht reif ist, muss man alles ertragen.
打草若驚蛇代誌就祙那精采
Wer das Gras aufscheucht, macht die Sache weniger spannend.
你盡量派頭 觀前沒顧後
Mach ruhig auf dicke Hose, schau nach vorn, ohne zurückzublicken.
你已經一步一步死亡界線來
Du näherst dich schon Schritt für Schritt der Todeslinie.
耐心等待 到時你就知
Warte geduldig, dann wirst du es wissen.
不知悔改 看誰較厲害
Unbelehrbar, mal sehen, wer der Stärkere ist.
我已經回來 時間是現在
Ich bin zurückgekehrt, die Zeit ist jetzt.
不管你呷意抑沒這擺我欲來
Egal ob es dir passt oder nicht, diesmal komme ich.
目睭撥乎金 腳尾續乎在
Mach die Augen weit auf, steh fest.
乎你看什麼才是勝利的姿態
Ich zeige dir, wie die Haltung des Siegers aussieht.
耐心等待 到時你就知
Warte geduldig, dann wirst du es wissen.
不知悔改 看誰較厲害
Unbelehrbar, mal sehen, wer der Stärkere ist.
耐心等待 到時你就知
Warte geduldig, dann wirst du es wissen.
不知悔改 看誰較厲害
Unbelehrbar, mal sehen, wer der Stärkere ist.
耐心等待 到時你就知
Warte geduldig, dann wirst du es wissen.
襯襯采采 看誰較厲害
Ganz lässig, mal sehen, wer der Stärkere ist.
心情很輕松
Ganz entspannt.
心情很輕松
Ganz entspannt.
心情很輕松
Ganz entspannt.
心情很輕松
Ganz entspannt.
不知悔改 看誰較厲害
Unbelehrbar, mal sehen, wer der Stärkere ist.





Writer(s): 伍佰


1 愛情的盡頭 - "雙面對決" Live
2 再度重相逢 - "雙面對決" Live
3 樓仔厝 - "雙面對決" Live
4 雙面人 - "雙面對決" Live
5 夏夜晚風 - "雙面對決" Live
6 歌是有生命的 - "雙面對決" Live
7 手 - "雙面對決" Live
8 飛在風中的小雨 - "雙面對決" Live
9 汝是我的心肝 - "雙面對決" Live
10 漂浪 - "雙面對決" Live
11 萬丈深坑 - "雙面對決" Live
12 無聲的所在 - "雙面對決" Live
13 歌手與鬥士 - "雙面對決" Live
14 一生最愛的人 - "雙面對決" Live
15 與妳到永久 - "雙面對決" Live
16 台灣製造 - "雙面對決" Live
17 海上的島 - "雙面對決" Live
18 空襲警報 - "雙面對決" Live
19 快樂的等待 - "雙面對決" Live
20 王道 - "雙面對決" Live
21 挪威的森林 - "雙面對決" Live
22 浪人情歌 - "雙面對決" Live
23 生存遊戲 - "雙面對決" Live
24 如果這都不算愛 - "雙面對決" Live
25 被動 - "雙面對決" Live
26 堅強的理由 - "雙面對決" Live
27 站出來 ! O.S. - "雙面對決" Live
28 光和熱 - "雙面對決" Live
29 土風火 (國語場) - "雙面對決" Live
30 無盡閃亮的哀愁 - "雙面對決" Live
31 晚風 - "雙面對決" Live
32 右邊!左邊!上面!下面!(國語場) - "雙面對決" Live
33 鋼鐵男子 - "雙面對決" Live
34 痛哭的人 - "雙面對決" Live
35 Encore Cheers (國語場) - "雙面對決" Live
36 妳是我的花朵 - "雙面對決" Live
37 開場白 : 不是經典的不會唱 (國語場) - "雙面對決" Live
38 有禮貌 - "雙面對決" Live
39 黃色月亮 - "雙面對決" Live
40 牽掛 - "雙面對決" Live
41 愛妳一萬年 - "雙面對決" Live
42 我會好好的 - "雙面對決" Live
43 淚橋 - "雙面對決" Live
44 假扮的天使 - "雙面對決" Live
45 世界第一等 - "雙面對決" Live
46 白鴿 - "雙面對決" Live
47 煞到妳 - "雙面對決" Live
48 開場白 : 不是經典的不會唱 (台語場) - "雙面對決" Live
49 愛情限時批 - "雙面對決" Live
50 樹枝孤鳥 - "雙面對決" Live
51 第一首台語歌 - "雙面對決" Live
52 右邊!左邊!上面!下面!(台語場 Part I) - "雙面對決" Live
53 少年吔,安啦! - "雙面對決" Live
54 土風火 (台語場) - "雙面對決" Live
55 歡迎來到羅馬大浴場 - "雙面對決" Live
56 思念親像一條河 - "雙面對決" Live
57 小姐免驚 - "雙面對決" Live
58 Encore Cheers (台語場) - "雙面對決" Live
59 心愛的再會啦 - "雙面對決" Live
60 衝衝衝 - "雙面對決" Live
61 右邊!左邊!上面!下面!(台語場 Part II) - "雙面對决" Live
62 厲害 - "雙面對決" Live
63 返去故鄉 - "雙面對決" Live
64 墓仔埔也敢去 - "雙面對決" Live
65 羅馬大浴場下次見 - "雙面對決" Live
66 媽媽請你也保重 - "雙面對決" Live
67 小時候聽的歌 - "雙面對決" Live
68 斷腸詩 - "雙面對決" Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.