Paroles et traduction 伍佰 - 小時候聽的歌 - "雙面對決" Live
小時候聽的歌 - "雙面對決" Live
What kind of song did you listen to when you were young? - "Duet in the face off" Live
這個
五百二
你小時候都聽什麼歌?
This
Five
Hundred
Two
(Wubai),
what
kind
of
song
did
you
listen
to
when
you
were
young?
我小時候
聽
小時候
很小很小的時候
國小嗎
I
listened
to
Song
of
childhood
when
I
was
young.
When
I
was
very
young,
in
primary
school?
沒有歌
因為那時候
沒有什麼電子吉他
No
song,
because
there
was
no
electric
guitar
at
that
time.
那時候只有布袋戲
There
was
only
puppet
show
at
that
time.
聽布袋戲的歌?
對呀
布袋戲
Listening
to
puppet
show
songs?
Yes,
puppet
show.
那個
五百三
你小時候聽什麼歌?
That
Five
Hundred
Three,
what
kind
of
song
did
you
listen
to
when
you
were
young?
我小時候有電視了
我們有代溝
I
had
TV
when
I
was
young.
We
have
a
gap.
那你聽什麼歌呢?
Then
what
kind
of
song
did
you
listen
to?
聽
電視裡面唱的歌
就歌仔戲
Listen
to
the
songs
sung
on
TV,
just
opera.
所以你臺語是那時候學的?是
So
you
learned
Hokkien
at
that
time?
Yes
那
五百二臺語也是那時候學的?
Did
Five
Hundred
Two
learn
Hokkien
at
that
time?
沒有
臺語是跟你組團以後學的
No,
I
learned
Hokkien
after
I
joined
the
band
with
you.
那
五百四
你小時候
That
Five
Hundred
Four,
you
listened
to
小時候就聽搖滾樂
Rock
and
roll
when
I
was
young.
哎喲
哎喲
家裡成分不錯
Oh,
oh,
your
family
is
not
bad.
難怪你跟我氣質不一樣
文青
No
wonder
you
have
a
different
temperament
from
me,
a
literati.
你小時候就聽搖滾樂?
是
You
listened
to
rock
and
roll
when
you
were
young?
Yes.
有臺語的搖滾樂?那還沒有
Is
there
any
rock
and
roll
in
Hokkien?
Not
yet.
那你臺語怎麼學?額
看布袋戲
Then
how
did
you
learn
Hokkien?
Um,
watch
puppet
shows.
聽說你回去有偷練唱歌對不對?應該的
I
heard
that
you
went
back
to
practice
singing,
didn't
you?
That's
for
sure.
那你回去你唱臺語歌
不會怎麼辦?
Did
you
sing
Hokkien
songs
when
you
went
back?
What
should
you
do
if
you
couldn't?
額
就一直聽啊
一直聽
Um,
just
keep
listening,
keep
listening.
聽誰唱?聽伍佰
Listen
to
whom?
Listen
to
Wubai.
Dino
你小時候都聽什麼歌?
Dino,
what
kind
of
song
did
you
listen
to
when
you
were
young?
五百五
你小時候是聽什麼歌?
Five
Hundred
Five,
what
kind
of
song
did
you
listen
to
when
you
were
young?
You
don't
want
to
know
You
don't
want
to
know.
What
a
difference
a
day
mix
What
a
difference
a
day
mix.
Want
it
for
little
hour
Want
it
for
little
hour.
那種搖滾
Hop都有
There
are
rock
and
roll,
hop.
美國人嘛
看得出
You
are
an
American,
I
can
tell.
你小時候吃麥當勞對不對?不會
You
ate
McDonald's
when
you
were
young,
didn't
you?
No.
我小時候
都聽
I
listened
to
them
when
I
was
young.
那個
我爸爸媽媽在聽的歌
臺語歌
That,
my
parents
are
listening
to
Hokkien
songs.
那後來
長大之後
才知道它叫做
臺語老歌
It
was
later,
after
I
grew
up,
that
I
knew
it
was
called
Hokkien
old
song.
長大以後
歌老了
When
I
grow
up,
the
song
is
old.
這個笑話很高級哦?會笑得很厲害
Is
this
joke
very
advanced?
Will
laugh
very
hard.
我小時候都聽臺語歌
I
listened
to
Hokkien
songs
when
I
was
young.
長大才知道那是臺語老歌
I
didn't
know
it
was
Hokkien
old
song
until
I
grew
up.
比如說這一首
For
example,
this
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.