Paroles et traduction 伍佰 - 愛情的盡頭
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
早知結果如此何必當初曾相逢
If
I
had
known
this
outcome,
why
did
we
meet
in
the
first
place?
相逢之後何須再問分手的理由
After
meeting,
why
do
I
need
to
ask
for
a
reason
to
break
up?
沒有月的星空
是我自己的星空
The
starless
sky
is
my
own
sky.
我飛也可以
跳也可以
I
can
fly,
I
can
jump.
不感到寂寞
有流星陪伴我
I
don't
feel
lonely;
I
have
the
meteors
as
my
companions.
當然也許妳會感到一絲絲愧疚
Perhaps
you
may
feel
a
tinge
of
guilt.
諾言本身不會後悔出口的理由
Promises
themselves
don't
regret
the
reasons
they're
uttered.
沒有妳的影蹤
有我自己的影蹤
Without
your
reflection,
there's
my
own.
我哭也可以
笑也可以
I
can
cry,
I
can
laugh.
天長或地久
是愛情的盡頭
Forever
or
merely
for
a
while,
this
is
the
end
of
our
love.
下著雨的夜晚最美
Rainy
nights
are
the
most
beautiful.
將所有景物拋在半空之間
Suspending
all
scenery
in
mid-air.
有妳的笑我無法成眠
無法成眠
With
your
laughter,
I
can't
fall
asleep,
can't
fall
asleep.
怎又回到了起點
How
is
it
that
I've
returned
to
the
beginning?
快讓我沒有力氣
快讓我沒有力氣
去想念妳
Quickly,
make
me
lack
strength,
quickly
make
me
lack
the
strength
to
miss
you.
讓我可以隨著落在窗外的小雨消失在茫茫大地
Let
me
disappear
into
the
vast
expanse
of
the
earth,
along
with
the
light
rainfall
outside
my
window.
讓我飛
讓我飛
在夜空
Let
me
fly,
let
me
fly
in
the
night
sky.
夜空裡才會讓我的心和懦弱那頭離得比較遠
Only
in
the
night
sky
can
my
heart
and
cowardice
be
further
apart.
飛翔時傷悲是一種奢侈的行為
In
flight,
sorrow
is
a
luxurious
act.
我怎麼突然有一種莫名的喜悅當我穿梭在黑暗裡面
How
is
that
I
suddenly
feel
inexplicable
joy
as
I
pass
through
the
darkness?
讓我飛
讓我飛
在夜空
Let
me
fly,
let
me
fly
in
the
night
sky.
夜空裡才會讓我的心和懦弱那頭離得比較遠
Only
in
the
night
sky
can
my
heart
and
cowardice
be
further
apart.
飛翔時傷悲是一種奢侈的行為
In
flight,
sorrow
is
a
luxurious
act.
我變成一朵放縱的輕煙和小雨纏綿在冷冷北風裡面
I've
become
an
unconstrained
wisp
of
smoke,
lingering
with
the
light
rainfall
in
the
icy
northern
breeze.
讓我飛
讓我飛
在夜空
Let
me
fly,
let
me
fly
in
the
night
sky.
夜空裡才有那種熟悉的沈默將往事都上了鎖
Only
in
the
night
sky
is
there
that
familiar
silence
that
locks
up
the
past.
時間它永遠是一種逃避的藉口
Time
is
always
an
excuse
for
evasion.
漂浮在半空之中可以去面對正在進行的墜落
Floating
in
mid-air,
I
can
confront
the
fall
that's
already
happening.
當然也許妳會感到一絲絲愧疚
Perhaps
you
may
feel
a
tinge
of
guilt.
諾言本身不會後悔出口的理由
Promises
themselves
don't
regret
the
reasons
they're
uttered.
沒有妳的影蹤
有我自己的影蹤
Without
your
reflection,
there's
my
own.
我哭也可以
笑也可以
天長或地久
I
can
cry,
I
can
laugh;
forever
or
merely
for
a
while,
是愛情的盡頭
this
is
the
end
of
our
love.
是愛情的盡頭
是愛情的盡頭
愛情的盡頭
愛情的盡頭
This
is
the
end
of
our
love,
the
end
of
our
love,
the
end
of
our
love,
the
end
of
our
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 伍 佰, 呉 俊霖, 伍 佰, 呉 俊霖
Album
愛你伍佰年: 2
date de sortie
27-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.