伍佰 - 極地之歌 - traduction des paroles en russe

極地之歌 - 伍佰traduction en russe




極地之歌
Песнь полюса
漫漫天涯路 狂風飛舞
Долгий путь до края земли, ветер свирепо кружит,
吹開了山谷 掩滅來時路
Сдувает с гор вершины, скрывая путь, которым пришел.
千辛的旅人 萬裡路途
Скиталец усталый, тысячи ли прошел,
世界的盡頭 生命的出處
К краю мира, к истоку жизни пришел.
無知的人啊 我的愛正消失
Неведающая, любовь моя исчезает,
白雪變成淚 容顏罩著霧
Белый снег слезой стал, лицо мое в тумане.
哭泣的海鷗 沒了家可停佇
Чайка плачет, дома лишилась,
海水在嗚咽 什麼是幸福
Море рыдает, что есть счастье, скажи?
驚艷的天空 色彩變得模糊
Потрясающее небо, цвета блекнут,
半年的長夜 如何能平復
Полярная ночь, как успокоить душу?
蕭蕭的宇宙 將家園托付我
Безмолвный космос, вверил мне наш дом,
你貪婪的吞蝕 我永世的孤獨
Ты жадно поглощаешь его, обрекая меня на вечное одиночество.
讓我們停止爭辯
Давай прекратим спорить,
讓生命永續繁衍
Пусть жизнь вечно продолжается,
讓地球直到永遠
Пусть Земля существует вечно,
永遠
Вечно.





Writer(s): 伍佰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.