伍佰 - 浪人情歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伍佰 - 浪人情歌




浪人情歌
Drifter's Love Song
不要再想妳 不要再愛妳
I won't think of you anymore, I won't love you anymore
讓時間悄悄的飛逝 抹去我倆的回憶
Let time pass quietly, erasing our memories
對於妳的名字 從今不會再提起
I won't mention your name again
不再讓悲傷 將我心佔據
I won't let sadness occupy my heart anymore
讓它隨風去 讓它無痕跡
Let it go with the wind, let it disappear
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去 心中想的念的盼的望的不會再是妳
All the happiness and sadness, the past, let it all go, my heart will no longer think of you, yearn for you, or hope for you
不願再承受 要把妳忘記
I don't want to endure it anymore, I want to forget you
我會擦去我不小心滴下的淚水 還會裝做一切都無所謂
I will wipe away the tears I accidentally shed, and pretend that everything is fine
將妳和我的愛情全部敲碎 再將它通通趕出我受傷的心扉
I will smash our love into pieces, and drive them out of my wounded heart
讓它隨風去 讓它無痕跡
Let it go with the wind, let it disappear
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去 心中想的念的盼的望的不會再是妳
All the happiness and sadness, the past, let it all go, my heart will no longer think of you, yearn for you, or hope for you
不願再承受 要把妳忘記 啊~哈~
I don't want to endure it anymore, I want to forget you, ah~
我會擦去我不小心滴下的淚水 還會裝做一切都無所謂
I will wipe away the tears I accidentally shed, and pretend that everything is fine
將妳和我的愛情全部敲碎 再將它通通趕出我受傷的心扉
I will smash our love into pieces, and drive them out of my wounded heart
讓它隨風去 讓它無痕跡
Let it go with the wind, let it disappear
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去 心中想的念的盼的望的不會再是妳
All the happiness and sadness, the past, let it all go, my heart will no longer think of you, yearn for you, or hope for you
不願再承受 要把妳忘記
I don't want to endure it anymore, I want to forget you
不願再承受 我把妳忘記
I don't want to endure it anymore, I'll forget you
妳會看見的 把妳忘記
You'll see, I'll forget you
我想到了一個忘記溫柔的妳的方法
I thought of a way to forget you, my gentle one
我不要再想妳 不要再愛妳 不會再提起妳
I won't think of you anymore, I won't love you anymore, I won't mention you anymore
我的生命中 不曾有妳
In my life, you never existed





Writer(s): 伍 佰, 呉 俊霖, 伍 佰, 呉 俊霖


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.